Re: NANA 13集中文版入手
我很認真的想
如果我們大家一起跟出版社抗議 到底有沒有用??
會不會再版的時候翻譯就改好了呢??
我本來開心的要買
看到板上討論的讓我一點動力都沒有......
還不如看港版.....= =
--
如果我能看得見就能輕易的分辨白天黑夜就能準確的在人群中牽住你的手如果我能看得見
就能駕車帶你到處遨遊就能驚喜的從背後給你一個擁抱如果我能看得見生命也許完全不同
可能我想要的我喜歡的我愛的都不一樣眼前的黑不是黑你說的白是什麼白人們說的天空藍
是我記憶中那團白雲背後的藍天我望向你的臉卻只能看見一片虛無是不是上帝在我眼前遮
住了簾忘了掀開你是我的眼帶我領略四季的變換你是我的眼帶我穿越擁擠的人潮你是我的
眼帶我閱讀浩瀚的書海因為你是我的眼讓我看見這世界就在我眼前minyaparmaieaimepluf
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.133.88.18
→
10/28 02:09, , 1F
10/28 02:09, 1F
→
11/02 10:43, , 2F
11/02 10:43, 2F
→
11/02 10:43, , 3F
11/02 10:43, 3F
→
11/02 10:43, , 4F
11/02 10:43, 4F
→
11/02 10:43, , 5F
11/02 10:43, 5F
→
11/02 10:43, , 6F
11/02 10:43, 6F
→
11/02 10:43, , 7F
11/02 10:43, 7F
→
11/02 10:43, , 8F
11/02 10:43, 8F
→
11/02 10:43, , 9F
11/02 10:43, 9F
→
11/02 10:43, , 10F
11/02 10:43, 10F
→
11/02 10:43, , 11F
11/02 10:43, 11F
→
11/02 10:43, , 12F
11/02 10:43, 12F
→
11/02 10:43, , 13F
11/02 10:43, 13F
→
11/02 10:43, , 14F
11/02 10:43, 14F
→
11/02 10:43, , 15F
11/02 10:43, 15F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文 (最舊先):
完整討論串 (本文為第 3 之 11 篇):