作者查詢 / ywch

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 ywch 在 PTT [ interpreter ] 看板的留言(推文), 共6則
限定看板:interpreter
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
Re: [閒聊] 這…這怎麼翻?
[ interpreter ]1 留言, 推噓總分: +1
作者: kimichen - 發表於 2008/05/23 18:17(17年前)
1Fywch:每個澳洲政治人物都這樣愛自編acronym? 他不是特別受抨擊?05/23 22:18
[閒聊] 高鐵
[ interpreter ]1 留言, 推噓總分: +1
作者: Mapleseed - 發表於 2008/05/22 19:55(17年前)
1Fywch:想不到'高鐡'主題這麼後面才跳出來... XD 推虛榮感05/23 02:16
Re: [閒聊] 趣「文」……然後、來到、部分、動作
[ interpreter ]3 留言, 推噓總分: 0
作者: raylauxes - 發表於 2008/05/09 11:30(17年前)
1Fywch:你是指priscriptional和descriptional grammar的兩種看法?05/13 01:08
2Fywch:好像是priscriptive和descriptive...05/13 03:03
[口譯] 口音問題
[ interpreter ]24 留言, 推噓總分: +1
作者: shiangyih - 發表於 2007/09/21 13:57(18年前)
24Fywch:這個長的回文..用回覆會清楚多..09/25 15:20
[問題] 考上翻譯研究所要找指導教授嗎?
[ interpreter ]4 留言, 推噓總分: +3
作者: tsuchan - 發表於 2007/08/20 17:15(18年前)
3Fywch:應該也3年..慢等..中.. :(09/11 17:07
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁