作者查詢 / yakultsundae
作者 yakultsundae 在 PTT [ TY_Research ] 看板的留言(推文), 共52則
限定看板:TY_Research
看板排序:
全部Gossiping740HatePolitics536Waa358Baseball288FORMULA1241Elephants112Tennis82TY_Research52Military45Lawyer40MRT40THU_Talk39Railway36Examination26Olympics_ISG26Ptt25sign26Golden-Award22CYCU_Talk17car13Hiking10nCoV20199Whales9Suit_Style8FuMouDiscuss6bag5TaiwanDrama4ADS3China-Drama3CYSH97Y3183DC3Gemini3movie3Neihu3TurtleSoup3WorldCup3Anchors2basketballTW2Boy-Girl2CMWang2CYCU-LAW962Guardians2iOS2Zastrology2A-MEI1ask1CarShop1Cobras1ComeHere1CSMU-MED971e-coupon1Ecophilia1IntlShopping1Japan_Travel1KOTDFansClub1Miaoli1Mix_Match1MLB1NCU_MATH861NUU_Talk1outdoorgear1Perfume1San-Ying1SMSlife1WHS-8th3011<< 收起看板(64)
95F推: 誒等等 平常這裡的人多數都是挺氣象局的 但明明這次10/11 22:59
100F→: 就是氣象局守舊的預報方式 講了也不改 罵不得啊10/11 23:00
113F→: 動不動叫人滾 鄉愿仔乾脆把這板改成氣象局官網好了10/11 23:00
81F推: 縣市長依據預報放假 錯了當然怪預報啊09/27 15:47
125F推: 呵 如果早上不要誤報不就沒事 怪地方政府不賭?09/27 15:56
128F→: 依預報怪地方不抓緩衝 賭錯了怪地方不尊重專業09/27 15:58
129F→: 那你預報可不可以讓人信賴點啊09/27 15:58
150F推: 預報有誤差大家都理解 以前也是這樣在幫氣象局護航09/27 16:04
156F→: 表現失誤就該扛不是嘴砲擋子彈 有實測不用讓人失望09/27 16:05
167F推: 別人推責任給cwb cwb就不能強一點拿出預報說沒問題09/27 16:13
168F→: 結果不是,偏偏真的是CWB一堆奇怪的「專業預報」09/27 16:14
171F→: 這怎麼護航,難不成怪人家為什麼要這麼聽cwb嘛?09/27 16:15
2F推: 感覺今年臺灣夏天不太熱09/21 19:46
34F推: 縱使有恐怕的意思又如何 颱風用「警」報也是負面阿09/09 23:37
35F→: 是恐恐人一開始會錯意 覺得有恐怖意思就在那邊崩潰09/09 23:38
104F推: 東湖很扯!!Y08/08 03:18
110F推:恐就是恐怕不確定,到底哪裡有問題,媒體爛歸爛,但07/21 01:58
114F→:沒錯的事情,也不用這樣栽贓。真要說恐帶有負面義涵07/21 01:58
115F→:那也沒有什麼太大的問題,颱風暴雨本來就易釀災害,07/21 01:59
116F→:偏點負也不為過。若是要如上面說用可能不會被罵,恐07/21 01:59
119F→:就會在失準時被罵,根本瞎講。同樣表示機率,差異在07/21 02:00
121F→:哪?若要講負面意義,也沒有問題。問題就在刻意找碴07/21 02:01
129F推:慎防(防範會發生的事) 跟 恐(可能會發生)並不一07/21 02:04
131F→:樣,愛砲媒體OK,但請砲對地方,我也常心疼氣象局,07/21 02:05
133F→:但恐不恐,絕對不是媒體害氣象局被罵的原因。目標錯07/21 02:05
138F→:恐這個恐那個...請先瞭解「恐」這詞主要在講機率07/21 02:07
186F推:「恐」大概、或者。表疑慮不定的語氣。 這是教育部詞07/21 02:25
190F→:辭典的解釋,這裡當副詞用。到底哪裡製造恐慌?07/21 02:25
214F推:a大在說恐嗎?如果是穿心颱我沒意見,但恐很中性阿07/21 02:37
216F→:放眼望去,我看也只有PTT才會對恐這麼過敏。恐就是可07/21 02:37
219F→:能,您既然知道要在短標題塞下最多資訊,就應該能體07/21 02:38
220F→:會,精簡字的重要。恐跟可能在這裡明明就可以代換,07/21 02:39
221F→:為何要被刻意詮釋的結果所侷限。07/21 02:39
224F→:濫用「恐」被反感,若是因為事後常被媒體用於「沒說07/21 02:41
225F→:死」來卸責,那用「可能」、「有機會」也是一樣能卸07/21 02:42
226F→:責。07/21 02:42
229F→:我不是媒體人,不用期待扣我帽子。不過我的確算是半07/21 02:43
230F→:個文字工作者就是XD07/21 02:43
231F→:標題跟內文目的就是不同阿,如果質疑要用內文取代標07/21 02:44
234F→:題,那整篇報紙全部團塊,會很可怕。所以精簡的功力07/21 02:45
235F→:才需要讓資深編輯來做阿,不過現在是不是這樣就難說07/21 02:45
236F→:嗯恩~我也覺得應該讓氣象版回歸氣象,抱歉囉~07/21 02:46
241F→:雖說我是半個文字工作,但跟媒體實在無關。這就沒辦07/21 02:48
243F→:法回答你耶,抱歉>07/21 02:48
247F→:但是,我認識氣象的任杯杯,至少他在台視的時候,我07/21 02:49
248F→:所接觸到的台視新聞記者,就已經會用恐了,那時還是07/21 02:49
249F→:個新聞非常嚴謹的年代。所以我認為在語意上應該無誤07/21 02:49
8F推:推08/23 16:02
47F推:問了但不准回報 那...06/19 16:36
3F推:現在看到有人用這圖還是引用內文 都還是超氣憤的08/14 21:53
1F推:人都很健忘 熱一下就說今年特別熱 冷也是 煩死了06/12 16:34