作者查詢 / xiezl

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 xiezl 在 PTT 全部看板的留言(推文), 共631則
限定看板:全部
看板排序:
[心得] 全職上班族首戰band 8簡單分享感謝雅思版
[ IELTS ]13 留言, 推噓總分: +3
作者: Alphaplus - 發表於 2023/02/16 11:04(1年前)
3Fxiezl: 恭喜高分!很豐富的分享文。站在雅思寫作教學者的身分,補02/17 19:04
4Fxiezl: 充一下自修雅思寫作的考生非做不可的一件重要事情:仔細透02/17 19:04
5Fxiezl: 徹地研究寫作評分表。許多自修雅思的考生只看寫作書教怎麼02/17 19:04
6Fxiezl: 寫這兩篇作文,但除了知道寫作滿分9分,最低0分之外,對於02/17 19:05
7Fxiezl: 四個評分項目的各分數級別差異何在,基本上是完全不知。這02/17 19:05
8Fxiezl: 樣對自修非常不利,因為你需要為自己的作文評分,並找出錯02/17 19:05
9Fxiezl: 誤再加以改進。我們在上課時,會在第一堂花2個小時,配合02/17 19:05
10Fxiezl: 劍橋雅思上有分數與評語的文章,教學生看懂逐項評分標準是02/17 19:05
11Fxiezl: 如何使用的。寫作想要從5到6到7,要知道該做什麼,還有哪02/17 19:06
12Fxiezl: 些不該做。徹底了解評分方式之後才能用最少力氣拿到7分以02/17 19:06
13Fxiezl: 上的成績。02/17 19:06
Re: [請益] 解字!
[ Eng-Class ]67 留言, 推噓總分: +9
作者: xiezl - 發表於 2023/02/11 00:03(1年前)
35Fxiezl: @howis 先別管計較不計較了,你聽過印歐語嗎?02/11 21:16
[發音] 手機語音輸入能轉英文嗎
[ Eng-Class ]8 留言, 推噓總分: +2
作者: PCMAN2005 - 發表於 2023/02/11 01:38(1年前)
2Fxiezl: 把鍵盤叫出來,按地球圖示切換成英文輸入,再按麥克風圖示02/11 07:45
3Fxiezl: 然後開始說話,出來的就是英文了。02/11 07:45
[求譯] have value to you
[ Eng-Class ]4 留言, 推噓總分: +1
作者: TakedaTiger - 發表於 2023/01/31 21:18(1年前)
2Fxiezl: 可以請問,這句原文出自何處?因為除了typo外,英文也怪怪02/01 02:11
[單字] bibliographic 和 bibliographical?
[ Eng-Class ]1 留言, 推噓總分: +1
作者: ggirls - 發表於 2023/01/26 17:07(1年前)
1Fxiezl: 可以請問哪本字典對這兩個形容詞有分為單、複數用法的?01/29 16:41
[資訊]如何查詢某個英文是否為常見用法?
[ Eng-Class ]3 留言, 推噓總分: +1
作者: cathygirl - 發表於 2023/01/25 15:05(1年前)
1Fxiezl: 感謝分享,但是舉例的這兩句是不一樣的。01/29 16:34
2Fxiezl: 用 if 是單純條件句,用 should 的是虛擬語氣,01/29 16:34
3Fxiezl: 兩句的涵義不一樣,使用時機不一樣,所以不應該這樣比01/29 16:34
[分享] 鹽與威尼斯、預測火山爆發、衰老與延壽
[ TOEFL_iBT ]20 留言, 推噓總分: +18
作者: xiezl - 發表於 2023/01/21 17:42(1年前)
20Fxiezl: 以上推文已經站內信寄出,請收信。推文下載已結束。謝謝。01/29 16:02
[分享] 受刑人出獄後故態復萌 (2023/01/14 真題)
[ IELTS ]22 留言, 推噓總分: +21
作者: xiezl - 發表於 2023/01/15 01:13(1年前)
21Fxiezl: 以上推文已經站內信寄出,請收信。推文下載已結束。謝謝。01/21 21:27
[請益] He be dead.
[ Eng-Class ]4 留言, 推噓總分: +1
作者: kindaichitom - 發表於 2023/01/19 23:39(1年前)
1Fxiezl: 簡單說,這是 (模仿) 非裔美人或美國南方的口語用法。01/20 07:02
2Fxiezl: 詳細的說明請參考 AHD 的詞條說明01/20 07:03
3Fxiezl: https://ahdictionary.com/word/search.html?id=B512950001/20 07:03
[求譯] None..suggest..are not..
[ Eng-Class ]11 留言, 推噓總分: +1
作者: PTTHappy - 發表於 2023/01/19 19:57(1年前)
1Fxiezl: none 是全稱否定,所以01/20 06:10
2Fxiezl: none of these combat advantages suggest01/20 06:10
3Fxiezl: = 這些戰鬥優勢中「沒有任何一項」代表01/20 06:11
4Fxiezl: 經過 否定移位 之後01/20 06:11
5Fxiezl: = 這些戰鬥優勢都「不代表」01/20 06:11
6Fxiezl: capable modern naval forces01/20 06:12
7Fxiezl: = 強大的現代海軍(部隊)01/20 06:12