作者查詢 / wazabi

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 wazabi 在 PTT [ translator ] 看板的留言(推文), 共12則
限定看板:translator
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
[筆譯]中譯英自傳,500字(急)
[ translator ]2 留言, 推噓總分: 0
作者: rmpejp4 - 發表於 2019/04/01 08:26(6年前)
2Fwazabi: 早上八點徵,中午截止 XD04/01 15:03
[口譯] 日翻中 日常/咖啡廳相關 急徵1/3~1/6或7
[ translator ]9 留言, 推噓總分: 0
作者: wazabi - 發表於 2019/01/02 17:11(7年前)
6Fwazabi: 謝謝各位先進指教,已徵到人選,感謝Ptt翻譯版01/03 00:39
7Fwazabi: 補充一下,這是日方給的經費範圍,已用經費上限再加一點01/03 00:41
8Fwazabi: 來徵,謝謝01/03 00:42
[問題] 簡單的口譯時薪120元是否合理?
[ translator ]42 留言, 推噓總分: +12
作者: handsomeSEAN - 發表於 2013/02/25 19:43(13年前)
42Fwazabi:別打壞行情吧~03/25 13:00
[徵求] 口譯_西班牙語_貿易_20110506
[ translator ]15 留言, 推噓總分: +3
作者: daffodily - 發表於 2011/04/26 16:57(14年前)
4Fwazabi:這口譯價格也太低於行情了!04/29 15:46
[徵求] 0.6/字_筆_韓譯中_報告_1000字以內_20110319
[ translator ]1 留言, 推噓總分: 0
作者: lovefood - 發表於 2011/03/15 00:31(15年前)
1Fwazabi:閣下是沒有看到進版畫面嗎?03/30 16:39
[問題]「一家烤肉萬家香」的英文要怎麼翻?
[ translator ]23 留言, 推噓總分: +11
作者: anchorocean - 發表於 2009/10/05 23:14(16年前)
18Fwazabi:one for all10/07 01:25
[徵求] 遊戲類詞彙翻譯(急)
[ translator ]27 留言, 推噓總分: -6
作者: mooninite - 發表於 2009/08/27 22:26(16年前)
27Fwazabi:拒接急件又不願意提供正常行情的酬勞的案件! -_-09/05 02:08
[公告] 翻譯服務最低費率之建議費率 20090718 版
[ translator ]11 留言, 推噓總分: +9
作者: TheRock - 發表於 2009/07/18 02:29(16年前)
11Fwazabi:大推,謝石大的整理,拒絕低價爛案12/16 16:53
[公投] 慰留公投
[ translator ]59 留言, 推噓總分: +41
作者: SinoHuang - 發表於 2008/12/27 22:15(17年前)
58Fwazabi:push!12/29 19:17
[篩選] 100/頁_個案翻譯_英翻中_商業領域_一人 …
[ translator ]4 留言, 推噓總分: 0
作者: blackball - 發表於 2008/11/11 11:13(17年前)
2Fwazabi:一頁一百.....11/11 21:47
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁