作者查詢 / thanatosfe

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 thanatosfe 在 PTT 全部看板的留言(推文), 共1091則
限定看板:全部
Re: [閒聊] 韓國校園霸凌是不是很嚴重?
[ C_Chat ]359 留言, 推噓總分: +145
作者: imjungyi923 - 發表於 2019/11/06 20:57(4年前)
249Fthanatosfe: 韓國人區分輩分的方式是用學年來算的 每年3月到隔年211/07 00:21
250Fthanatosfe: 月算同年(朋友) 比如說87年3月~88年2月 這樣算朋友11/07 00:22
251Fthanatosfe: 但88年1跟2月的還是可以跟88年3-12月的當朋友這樣11/07 00:22
252Fthanatosfe: 他們會說我是"早88" 就是88年1、2月出生的意思11/07 00:23
[心得] 她的私生活ep1-ep6 春神來了怎知道
[ KoreaDrama ]401 留言, 推噓總分: +280
作者: itschen - 發表於 2019/04/29 22:19(5年前)
296Fthanatosfe: 莫札特的金材昱超讚的 癲狂藝術家氣質很迷人>///<04/30 15:19
[情報] SBS/KBS八點新聞發布的對話內容
[ KoreaStar ]511 留言, 推噓總分: +64
作者: ssss06 - 發表於 2019/03/15 22:03(5年前)
415Fthanatosfe: 第二張圖的原文是要派一個男的去盯XX118.168.63.145 03/16 00:39
416Fthanatosfe: 是要接待XX 類似盯著他的意思 不是提118.168.63.145 03/16 00:40
417Fthanatosfe: 供性服務118.168.63.145 03/16 00:40
[歌詞] 190122 李素羅 - 點播曲(feat. SUGA)
[ BTS ]97 留言, 推噓總分: +80
作者: thanatosfe - 發表於 2019/01/22 17:33(5年前)
51Fthanatosfe: 原來是尹度玹 有一些咬字跟玧其好像 聲音真的好好聽01/22 19:31
[影音] 181214《2018 MAMA in HONG KONG》
[ BTS ]149 留言, 推噓總分: +110
作者: tintin007 - 發表於 2018/12/14 23:51(5年前)
55Fthanatosfe: http://tinyurl.com/y8zdka8e 年度藝人得獎感言翻譯12/15 00:49
56Fthanatosfe: 年度專輯晚點會補上在同個檔案裡12/15 00:49
[防彈] BTS LY 桃園場演唱會 讓/換票+搶票閒聊文
[ BTS ]1489 留言, 推噓總分: +1286
作者: night0826 - 發表於 2018/10/20 00:28(5年前)
1450Fthanatosfe: 不好意思 因為票已換到所以有填刪除表單 但似乎尚未10/20 18:50
1451Fthanatosfe: 刪除 請問是不是我填的格式有問題呢?10/20 18:50
[歌詞] LOVE YOURSELF 結 ANSWER 11. Seesaw
[ BTS ]152 留言, 推噓總分: +116
作者: thanatosfe - 發表於 2018/08/25 01:00(5年前)
22Fthanatosfe: 原文是唱Seesaw game沒錯08/25 01:09
59Fthanatosfe: 這首之後的歌曲介紹明天再補QQ08/25 02:09
[歌詞] LOVE YOURSELF 結 ANSWER 15. IDOL
[ BTS ]142 留言, 推噓總分: +118
作者: thanatosfe - 發表於 2018/08/24 23:04(5年前)
94Fthanatosfe: JI HWA JA CHO TA 大概是這樣的發音08/25 00:30
101Fthanatosfe: 是啊 FACE OFF(變臉)是吳宇森的電影08/25 00:56
[歌詞] LOVE YOURSELF 結 ANSWER 06. Love
[ BTS ]94 留言, 推噓總分: +75
作者: thanatosfe - 發表於 2018/08/25 00:29(5年前)
7Fthanatosfe: 所以每次翻他的詞都翻很久= =08/25 00:34
[歌詞] 180810 LY-結 ANSWER Epiphany 歌詞聽譯
[ BTS ]222 留言, 推噓總分: +192
作者: thanatosfe - 發表於 2018/08/09 23:19(5年前)
9Fthanatosfe: 補上tralier最後的文字08/09 23:21
41Fthanatosfe: 順便說一下24日發行那天我有工作在身 無法即時翻譯08/09 23:26
44Fthanatosfe: 不好意思m(_ _)m08/09 23:26
49Fthanatosfe: 這次新歌的歌詞翻譯應該之後才會補 如果到時板上沒08/09 23:26
52Fthanatosfe: 有人轉 我再貼過來08/09 23:26