[歌詞] LOVE YOURSELF 結 ANSWER 11. Seesaw

看板BTS作者 (so far away)時間5年前 (2018/08/25 01:00), 編輯推噓116(116036)
留言152則, 120人參與, 4年前最新討論串1/1
11. Trivia 轉:Seesaw 作詞/曲:Slow Rabbit, SUGA 剛開始就是很享受 那樣的起起落落 不知不覺間我們都開始疲憊 因為這毫無意義的情感消耗 日復一日的翹翹板 拉鋸戰 到了這個時候 也該感到厭倦 厭倦 日復一日的翹翹板 拉鋸戰 我們對彼此感到疲憊 厭倦 是從那微不足道的爭吵開始的嗎 當我變得比你更重的瞬間 畢竟一開始就不存在著平行 是我太過貪心於想要調整我們的平衡嗎 那是愛情 若這是愛情這單字的真相 那我們還有必要一再重複嗎 我們疲憊 彷彿握著同一張卡片 既然如此 還有什麼好說 All right 日復一日的拉鋸戰 事到如今才想畫下句點 All right 令人厭倦的拉鋸戰 該有人在這裡下車才行 縱使再無可奈何 誰該下去 誰不該下去 別看彼此的臉色 就遵從心中的想法 不拖泥帶水 現在究竟要不要退出 在此做個結束 日復一日的拉鋸戰 就到此為止 人活著真是辛苦 明知道失去其中一人就會受傷 因為不想成為彼此心中的混蛋 因為這模稜兩可的責任轉嫁不斷延續 umm umm 直到彼此都身心俱疲 才又重新變回平行線 Ay 這樣的平行並不是我所期待 起初是有人炫耀自己比較重 望著彼此傻笑而已 如今卻是用究竟是誰比較重 來和彼此互相競爭 最終成了爭執的火種 似乎非得要有人從這裡離開 才能有個了結 參雜了虛假 假裝為彼此著想 別再繼續下去 我們必須做決定 若彼此不再有心 若不再為彼此著想 我們究竟為何要這麼拖拖拉拉 若現在不再有心 那麼這翹翹板剩下的只是危險 危險 別再去想我的事情 All right 日復一日的拉鋸戰 事到如今才想畫下句點 All right 令人厭倦的拉鋸戰 該有人在這裡下車才行 縱使再無可奈何 (Hol' up Hol' up) 走在沒有你的翹翹板上 (Hol' up Hol' up) 如同最初沒有你的時候 (Hol' up Hol' up) 走在沒有你的翹翹板上 (Hol' up Hol' up) 離開這沒有你的翹翹板 All right 日復一日的拉鋸戰 事到如今才想畫下句點 All right 令人厭倦的拉鋸戰 該有人在這裡下車才行 縱使再無可奈何 誰該下去 誰不該下去 別看彼此的臉色 就遵從心中的想法 不拖泥帶水 現在究竟要不要退出 在此做個結束 日復一日的拉鋸戰 就到此為止 (Hol' up Hol' up) 走在沒有你的翹翹板上 (Hol' up Hol' up) 如同最初沒有你的時候 (Hol' up Hol' up) 走在沒有你的翹翹板上 (Hol' up Hol' up) 離開這沒有你的翹翹板 -- translated by thanatosfe -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.225.191.98 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/BTS/M.1535130008.A.9DC.html

08/25 01:00, 5年前 , 1F
好愛這首!
08/25 01:00, 1F

08/25 01:03, 5年前 , 2F
超愛副歌的旋律搭配SUGA的嗓音QQ
08/25 01:03, 2F

08/25 01:04, 5年前 , 3F
感謝翻譯,這首真的很棒!!
08/25 01:04, 3F

08/25 01:04, 5年前 , 4F
這首配歌詞 真的會大哭qq好戳...
08/25 01:04, 4F

08/25 01:04, 5年前 , 5F
好喜歡Seesaw 玧其聲音好酥好好聽 連歌詞都很棒
08/25 01:04, 5F

08/25 01:06, 5年前 , 6F
超好聽!
08/25 01:06, 6F

08/25 01:06, 5年前 , 7F
感謝翻譯~超愛這首歌的!SUGA的聲音好棒!
08/25 01:06, 7F

08/25 01:06, 5年前 , 8F
超級喜歡這首
08/25 01:06, 8F

08/25 01:06, 5年前 , 9F
謝謝T大翻譯~
08/25 01:06, 9F

08/25 01:07, 5年前 , 10F
謝謝翻譯,疲憊的歌詞配上suga的嗓音真的很契合,說
08/25 01:07, 10F

08/25 01:07, 5年前 , 11F
雙方都不想當壞人那裡每次聽到心都會揪一下
08/25 01:07, 11F

08/25 01:07, 5年前 , 12F
謝謝翻譯,真的好喜歡這首!!!
08/25 01:07, 12F

08/25 01:07, 5年前 , 13F
玧其唱歌真的好驚豔(完全就是嘴巴開開聽這首
08/25 01:07, 13F

08/25 01:07, 5年前 , 14F
好好聽~~~ 超愛!!
08/25 01:07, 14F

08/25 01:07, 5年前 , 15F
謝謝T大翻譯!!
08/25 01:07, 15F

08/25 01:08, 5年前 , 16F
感謝翻譯,歌詞好揪心,看著看著就會掉淚
08/25 01:08, 16F

08/25 01:08, 5年前 , 17F
感謝翻譯QQ
08/25 01:08, 17F

08/25 01:08, 5年前 , 18F
感謝翻譯 歌很好聽 歌詞原來這麼有意思
08/25 01:08, 18F

08/25 01:08, 5年前 , 19F
感謝翻譯,這首歌真的很驚人
08/25 01:08, 19F

08/25 01:09, 5年前 , 20F
謝謝T大,想問原文是直接唱Seesaw game嗎?翻成拉鋸
08/25 01:09, 20F

08/25 01:09, 5年前 , 21F
戰真的太神了XD
08/25 01:09, 21F

08/25 01:09, 5年前 , 22F
原文是唱Seesaw game沒錯
08/25 01:09, 22F

08/25 01:10, 5年前 , 23F
玧其唱歌超驚豔!rap line的歌詞和曲風真的都好有
08/25 01:10, 23F

08/25 01:10, 5年前 , 24F
自己的風格
08/25 01:10, 24F

08/25 01:12, 5年前 , 25F
玧其的歌聲配上這歌詞等於加倍的性感
08/25 01:12, 25F

08/25 01:13, 5年前 , 26F
感謝 t 大翻譯!已經重複這首一整晚了,非常喜歡這
08/25 01:13, 26F

08/25 01:13, 5年前 , 27F
首的氛圍,適合雨天聆聽。一開始聽,便有想哭、悶悶
08/25 01:13, 27F

08/25 01:13, 5年前 , 28F
的感覺,配著歌詞聽更是被深深觸動,歌詞描寫的很細
08/25 01:13, 28F

08/25 01:13, 5年前 , 29F
膩呀。玧其慵懶沙啞的嗓音也很棒,請再多唱點歌吧!
08/25 01:13, 29F

08/25 01:13, 5年前 , 30F
玧其vocal喜歡<3<3<3
08/25 01:13, 30F

08/25 01:14, 5年前 , 31F
不想當壞人.責任轉嫁.比誰比誰更重,看到這些歌詞時
08/25 01:14, 31F

08/25 01:14, 5年前 , 32F
感謝翻譯~這首真的好棒QQ
08/25 01:14, 32F

08/25 01:15, 5年前 , 33F
玧其這首真的超級喜歡QQ
08/25 01:15, 33F

08/25 01:15, 5年前 , 34F
真的超有感...別說是愛情,所有人際互動都像這樣,
08/25 01:15, 34F

08/25 01:16, 5年前 , 35F
推!!感謝翻譯!玧其的這首真的很讓我驚豔!
08/25 01:16, 35F

08/25 01:16, 5年前 , 36F
看似達成了表面的平衡卻失去了最初的意義
08/25 01:16, 36F

08/25 01:16, 5年前 , 37F
一直流淚TT
08/25 01:16, 37F

08/25 01:16, 5年前 , 38F
玧其真的應該多唱唱歌!感情豐沛詞也很社會歷練
08/25 01:16, 38F

08/25 01:19, 5年前 , 39F
Suga式抒情 太喜歡了!!
08/25 01:19, 39F
還有 73 則推文
08/25 20:19, 5年前 , 113F
真的好棒
08/25 20:19, 113F

08/25 21:50, 5年前 , 114F
超喜歡這首歌 看到歌詞覺得心有點痛QQ
08/25 21:50, 114F

08/25 23:41, 5年前 , 115F
太太太喜歡了QQQ
08/25 23:41, 115F

08/26 01:16, 5年前 , 116F
好揪心 好喜歡這首 聽完整個泛淚QQ
08/26 01:16, 116F

08/26 01:59, 5年前 , 117F
真的好喜歡這首QQ
08/26 01:59, 117F

08/26 09:35, 5年前 , 118F
想當雜草的hsin大好可愛(離題
08/26 09:35, 118F

08/26 13:01, 5年前 , 119F
無限播放中
08/26 13:01, 119F

08/26 15:49, 5年前 , 120F
歌詞好美好寫實。這首從公開到現在 re到停不下來QQ
08/26 15:49, 120F

08/26 20:41, 5年前 , 121F
玧其真的是天才啊.......
08/26 20:41, 121F

08/26 20:58, 5年前 , 122F
超喜歡,re到老公都會跟著哼XD
08/26 20:58, 122F

08/26 23:11, 5年前 , 123F
嗚嗚嗚太好聽了!!!!
08/26 23:11, 123F

08/27 19:56, 5年前 , 124F
能遇上閔玧其的音樂真的是太幸福了TTTTTTTTTT
08/27 19:56, 124F

08/27 19:59, 5年前 , 125F
蕊兩天了 好喜歡
08/27 19:59, 125F

08/27 21:58, 5年前 , 126F
這首真的很毒 聽不膩
08/27 21:58, 126F

08/27 22:40, 5年前 , 127F
每天都要聽一次!喜歡
08/27 22:40, 127F

08/28 00:27, 5年前 , 128F
推Ian大說的所有人際互動都像這樣啊
08/28 00:27, 128F

08/28 00:31, 5年前 , 129F
播一個小時的音樂 幾乎45分鐘都是這首循環 太洗腦了
08/28 00:31, 129F

08/28 00:31, 5年前 , 130F
腦中一直 seesaw seesaw
08/28 00:31, 130F

08/28 07:40, 5年前 , 131F
謝謝翻譯~~玧其這首歌我也好喜歡>///<
08/28 07:40, 131F

08/28 09:03, 5年前 , 132F
邊聽邊在腦子裏建構出「明明和男友還有感情,因為一
08/28 09:03, 132F

08/28 09:03, 5年前 , 133F
些現實不得不分手」的場景,差點哭出來WWW
08/28 09:03, 133F

08/28 17:53, 5年前 , 134F
好美的曲子!每次聽都好心痛但又無法自拔
08/28 17:53, 134F

08/28 23:36, 5年前 , 135F
好喜歡這首,玧其好棒
08/28 23:36, 135F

08/29 06:31, 5年前 , 136F
感謝翻譯!玧其的歌每次都會讓我想很多,人際關係的
08/29 06:31, 136F

08/29 06:33, 5年前 , 137F
蹺蹺板真的好難拿捏 (而且玧其唱歌啦QQ
08/29 06:33, 137F

08/29 21:31, 5年前 , 138F
玧其太神 詞也寫得很好
08/29 21:31, 138F

08/29 21:58, 5年前 , 139F
每天都要循環播放 真的超喜歡!
08/29 21:58, 139F

08/29 22:26, 5年前 , 140F
喜歡這首
08/29 22:26, 140F

08/30 00:15, 5年前 , 141F
真的好喜歡這首嗚嗚嗚
08/30 00:15, 141F

08/30 01:26, 5年前 , 142F
超級好聽!!
08/30 01:26, 142F

09/04 10:08, 5年前 , 143F
感謝翻譯,這首詞曲都好糾心QQ
09/04 10:08, 143F

09/05 05:25, 5年前 , 144F
我好愛這首喔
09/05 05:25, 144F

09/06 23:08, 5年前 , 145F
深夜下班回家騎車都聽這首……很好哭
09/06 23:08, 145F

09/18 19:29, 5年前 , 146F
喜歡這首~~
09/18 19:29, 146F

06/13 21:26, 4年前 , 147F
原來是這首!
06/13 21:26, 147F

06/13 21:27, 4年前 , 148F
原來是這首!
06/13 21:27, 148F

06/13 21:41, 4年前 , 149F
原來是這首!
06/13 21:41, 149F

06/13 21:43, 4年前 , 150F
原來是這首!
06/13 21:43, 150F

06/13 21:43, 4年前 , 151F
原來是這首!
06/13 21:43, 151F

06/13 22:33, 4年前 , 152F
原來是這首!
06/13 22:33, 152F
文章代碼(AID): #1RW3cOdS (BTS)