作者查詢 / sinrei
作者 sinrei 在 PTT [ NIHONGO ] 看板的留言(推文), 共212則
限定看板:NIHONGO
看板排序:
全部BB-Love310NIHONGO212KinKi-Kids155Suckcomic91Maiden_Road74C_Question72Gintama64ArakawaCow57BLEACH49AntiVirus43P2PSoftWare42APH41HitmanReborn29seiyuu28JLPT27SkipBeat27EZsoft25ONE_PIECE25AudioPlayer23SoundHorizon23Alice22Sucknovels22D-grayman21Facebook19Windows19kekkai17Free_box15Juuni-Kokki13CLAMP12marvel12muhyo-roji12Gash11Browsers9Tokusatsu9NEURO8Unlight3Vocaloid3Arashi2C_WorkBoard2erementar2GatoShoji2NCCU08_MAENG2Translation2Violation2BBSmovie1Chiayi1CJCU1CLHS-TALK1CMS_99_S3G1CSMU-Chorus1Google1Hunter1ILSH-943131LangService1Lost1MKSH-95-61NTUWindBand1Nurarihyon1Office1PeopleSeries1SKET_DANCE1SPIRAL1SportComic1TTSH-Surfing1<< 收起看板(64)
1F→:但是得意忘形而採取優柔寡斷的態度,小心125.231.186.183 01/02 00:27
2F→:得不償失喔。125.231.186.183 01/02 00:27
2F推:推倉木麻衣~原PO的帳號wwwww218.174.23.243 12/23 23:07
5F→:絢香一月要出新單曲!218.174.23.243 12/24 02:47
9F推:三樓看到洞就想挖www218.174.19.161 12/22 22:42
14F→:看綜藝節目上也是用スープ指湯底218.174.19.161 12/22 13:26
1F→:為了將來著想,多少花點時間金錢比較好218.174.24.148 12/02 14:55
2F→:最後一句我會翻這樣^^ 參考一下囉218.174.24.148 12/02 14:55
1F→:1是辭典,句型全包,解說含中英日218.174.19.113 11/29 02:17
2F→:如果要唸的話推薦2跟3,因為編排上偏學習218.174.19.113 11/29 02:17
3F→:用,按照各種句型的使用場合編輯。218.174.19.113 11/29 02:18
4F→:3好像有英日對照,2只有日文解說跟例句218.174.19.113 11/29 02:18
5F→:可以參照1邊唸2跟3(真的看不懂就查1)218.174.19.113 11/29 02:19
6F→:當然這只是建議啦~218.174.19.113 11/29 02:19
7F→:呃...上面推文的2跟3顛倒了="=218.174.19.113 11/29 02:20
39F→:一樣從完全不懂就看動畫日配+字幕218.174.19.113 11/29 02:21
40F→:久了自然就會學到一些單字,有的句子跟字很218.174.19.113 11/29 02:21
41F→:常用,當沒看字幕就知道意思的瞬間真的很開218.174.19.113 11/29 02:21
42F→:心~單字什麼的,最一開始反而是靠這種方式218.174.19.113 11/29 02:22
43F→:背起來的XDDDD 不過這種方法有愛最大218.174.19.113 11/29 02:22
1F→:おかん~おかわり~218.174.24.24 11/22 02:22
5F→:成り行きに?218.174.24.24 11/21 16:24
4F→:破釜沉舟?(亂來)218.174.16.178 11/15 16:37
5F→:一失足成千古恨?(夠了喔)218.174.16.178 11/15 16:37