作者查詢 / SinoHuang
作者 SinoHuang 在 PTT [ translator ] 看板的留言(推文), 共524則
限定看板:translator
看板排序:
全部translator524ME-SOCCER85B953022XX80AdvEduUK71NTUFootball66Army-Sir62SummerCourse51interpreter49B953023XX44Polioffice37NTUcourse30IELTS26MartialArts26NTUeducation22NTUJapanR9219DoubleMajor11NTUdent9611tutor8INSECT-957B953021XX6GEPT6SWORD6B963022XX5NTU-Exam5Poli-Study4Publish4b94902xxx3EatToDie3Examination3HomeTeach3NCCU06_JAPAN3PublicServan3studyabroad3NTUMEB962WorkinChina2B96310XXX1CCSH_89_3171cksh84th3031CTCNEC781dictionary1dlsh-7th-3031Eng-Class1FCU-PF20061FCU_EE97A1FCU_Talk1FJU-Stat95A1LALABA1LifeSci_951LifeSci_961Master_D1Militarylife1Notebook1NTU09DFLL1NTUAC961NTUT_ME495A1Olympics_ISG1poetry1Poltransfer1Povolleyball1PttLifeLaw1R943220PA1regimen1TigerBlue1TOEFL_iBT1<< 收起看板(64)
1F→:有一個很實際的估法,就是用總報酬除預期工時,01/11 23:21
2F→:再除以一日工時,並考量休假生病及其他等彈性時間。01/11 23:22
3F→:另萬事起頭難。,故就算用開頭部分估,也應不會差太遠。01/11 23:23
3F推:社科研究法常把self-reported譯為自陳08/17 23:01
7F→:以下推文都會中槍XDDDDD08/17 09:50
20F推:祂們都是神的兒女08/11 15:47
3F推:西方殖民前...08/10 14:13
21F推:Johanna與板主+108/03 23:31
1F推:不會不切實際啊。有責任心、有進修、能力不要太差的話,07/13 00:02
2F→:兩三年達到月入四萬應該是很合理的。07/13 00:02
3F→:反而要考慮的是,別人變老薪水在漲,筆譯的收入卻是隨著07/13 00:03
4F→:視力與體力的退化和耐心的用盡而下滑。07/13 00:04
5F→:當然專吃專業領域的強者又另當別論了。07/13 00:05
2F推:如果是同步的話...不可以喲^_<06/30 10:10
1F推:金石的費率很詭異...我看他跟客戶開0.7就覺得毛毛的= =06/20 23:27
2F→:博譯則是爬文就看得到他們有坑譯者的記錄06/20 23:29
7F→:原po是在考慮吃不吃得下,所以該概算使用保守估計。05/19 19:48
8F→:目的是提醒原po,這不應該難倒他。而不是攻擊低報酬。05/19 19:48