作者查詢 / silova629

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 silova629 在 PTT 全部看板的留言(推文), 共617則
限定看板:全部
[情報] 東吳100簡章!
[ Transfer ]27 留言, 推噓總分: +27
作者: nicovideo - 發表於 2011/05/06 16:45(13年前)
22Fsilova629:有推有上!!05/07 15:52
[文法] ありません和ない
[ NIHONGO ]8 留言, 推噓總分: +4
作者: a88241050 - 發表於 2011/03/18 11:54(13年前)
1Fsilova629:因為では也是敬體的關係...接同是敬體的ありません比較03/18 12:01
2Fsilova629:常用...ではないです不太算常體...常體是じゃない03/18 12:02
5Fsilova629:抱歉表達方式有點錯誤...ではありません比ではないです03/18 13:58
6Fsilova629:更有丁寧的感覺...我是想說這個...03/18 13:59
[問題]請問台南有沒有密集的補習班呢?
[ NIHONGO ]5 留言, 推噓總分: +2
作者: kaori0226 - 發表於 2011/03/17 18:43(13年前)
1Fsilova629:你到10月間有事嗎?如果每天都很閒我就推薦地球村...03/17 19:01
2Fsilova629:重點是你要敢跟日本老師閒聊...03/17 19:02
[翻譯] 今天捐款給日本募款人時...
[ NIHONGO ]116 留言, 推噓總分: +38
作者: zebraseven - 發表於 2011/03/16 14:56(13年前)
9Fsilova629:我覺得在知道你是外國人的情況下,應該會腦內補完到好的03/16 16:40
10Fsilova629:方向啦...不用想太多03/16 16:41
85Fsilova629:我直接拿去問日本朋友了,她說如果是日本人這樣跟她說,03/17 00:40
86Fsilova629:她會覺得很奇怪,不過知道對方是外國人的話,就大概猜得03/17 00:40
87Fsilova629:到想講的話是什麼,所以不要再擔心了...03/17 00:41
[語彙] 兩題語彙題
[ NIHONGO ]5 留言, 推噓總分: +1
作者: KurakiMaki - 發表於 2011/03/14 12:36(13年前)
1Fsilova629:第2題你有查過"注意"的意思嗎?查了應該就知道了...03/14 12:44
[翻譯] 翻不順...Orz
[ NIHONGO ]6 留言, 推噓總分: +2
作者: Seele11 - 發表於 2011/03/02 21:30(13年前)
3Fsilova629:順不順其實很主觀,如果真的覺得不順就把整句話打散,用03/03 14:58
4Fsilova629:自己的話重組試試...03/03 14:58
[問題] 文藻的各種問題?
[ Transfer ]13 留言, 推噓總分: +4
作者: lea26 - 發表於 2011/02/26 22:27(13年前)
7Fsilova629:有一些基本程度應該就夠了...我十年沒唸書了...但是冬試03/01 00:31
8Fsilova629:有上...而且我以前成績也是普普通通...03/01 00:32
[語彙] 動詞的比較 (有錯請指正)
[ NIHONGO ]1 留言, 推噓總分: +1
作者: ccbruce - 發表於 2011/02/25 16:10(13年前)
1Fsilova629:從沒注意過,可是你掀裙子的解釋好邪惡啊...A_A02/25 20:42
[心得] 王牌酒保1-3 (有漫畫&日劇雷)
[ Japandrama ]21 留言, 推噓總分: +9
作者: nigatsuki - 發表於 2011/02/25 09:48(13年前)
11Fsilova629:樓上可以看一下漫畫,就知道為什麼這麼讓人悲傷了...02/25 19:59
[新聞] 芦田愛菜、6歳で主演「マルモのおきて」
[ Japandrama ]115 留言, 推噓總分: +55
作者: ianqoo2000 - 發表於 2011/02/25 04:31(13年前)
32Fsilova629:http://ppt.cc/wcln 愛菜的採訪,可愛到爆表>///<02/25 11:20