作者查詢 / sargent

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 sargent 在 PTT [ Memory ] 看板的留言(推文), 共38則
限定看板:Memory
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
那個叫做傻金的男孩2
[ Memory ]18 留言, 推噓總分: 0
作者: beegees - 發表於 2017/08/16 00:39(6年前)
1Fsargent: 厚...你打字速度很快捏。推個文完就又看到一篇..08/16 01:10
2Fsargent: 她是付你多少錢當她工讀生啊?你花你時間來幫她,犯了錯誤08/16 01:14
3Fsargent: 你看她寫給我信最後說(看看她對你的態度,用你的腦袋思考08/16 01:17
4Fsargent: 一下):http://i.imgur.com/J0jHGgy.jpg08/16 01:18
5Fsargent: 還有一篇她有寫給很多人的文最後給個男的勉勵:男兒志在08/16 01:27
6Fsargent: 四方,要有自己要做的事。 你越幫她做這個做那個,沒你08/16 01:27
7Fsargent: 自己,結果就是put you far far away her,OK?重新站起來08/16 01:28
8Fsargent: 吧(指) MIT沒教人把馬子的樣子08/16 01:29
9Fsargent: 還有這事已經落幕了,歐乳癌?08/16 01:30
10Fsargent: 說我工具人,我可沒當哪個女生的工具人!我驕傲。你要當08/16 02:02
11Fsargent: 她工具人也是可以啦!可是你也做做對的事情吧~ 你看她都不08/16 02:03
12Fsargent: 願自己花時間罵我,你替她花時間寫酸文,你以為她會加分08/16 02:04
13Fsargent: 嗎?如果會還好,我給你罵給你酸也有價值啊。但她今天沒08/16 02:05
14Fsargent: 跟著你一起罵我為什麼?因為她心裡你們倆就不是一道了啊08/16 02:05
15Fsargent: 男人要對女人付出是可以,但別去自己貼上去吃女人的虧。08/16 02:06
16Fsargent: 你這樣亂寫一通自己編的故事不如好好想想,台灣需要甚麼08/16 02:08
17Fsargent: MIT有個人工智慧的講課,你有看嗎?http://0rz.tw/vkF3l08/16 02:11
18Fsargent: 我看你乾脆去電視公司應徵寫劇本好了。08/16 02:16
我曾經認識一個男孩
[ Memory ]21 留言, 推噓總分: +1
作者: beegees - 發表於 2017/08/04 22:06(6年前)
1Fsargent: 乾明天要考律師,不能理你了。你寫的文章的暗號還真多..08/05 00:07
2Fsargent: 不過挺有意思的,大眼沒有孩子,因為心臟的關係(除非人工08/05 00:07
3Fsargent: 繁殖冷凍卵子之類的)原本我以為量四成是女,因為大眼可能08/05 00:08
4Fsargent: 是T之類的(推測,她寫了不少給女性的伴侶(但看補董))但08/05 00:09
5Fsargent: 應該是長期治療她的醫生因為美麗的女病患所以產生情愫08/05 00:09
6Fsargent: 其實我家到文化中心走一走就到了了..08/05 00:10
7Fsargent: 還有現在你的文我現在都其實都不太敢讀 ....08/05 00:10
8Fsargent: 讀完你對婚姻的描述又在下面看到看到你對她錄取你的喊話08/05 00:14
9Fsargent: 邊笑邊在心中替你真實的吐露捏把冷汗(危險吶大哥)08/05 00:15
10Fsargent: 這件事,我在法律版寫成一個簡短的案例。其實不就這麼簡08/05 00:24
11Fsargent: 單嗎?08/05 00:24
12Fsargent: 欸,你真的寫得很變態欸。文情並茂又帶有詼諧,扭曲又不08/05 03:08
13Fsargent: 失中肯,不虧是想以距離與大勢至菩薩挽救婚姻的苦惱阿叔08/05 03:08
14Fsargent: 喜歡吃麻辣鍋可以到台中北區知名麻辣火鍋李安吃過,白班08/05 03:11
15Fsargent: 一位女孩也被騷擾哦。幫她吉那個bt比較實在順便吃看看吧08/05 03:11
16Fsargent: !08/05 03:11
17Fsargent: 3點了,明天在考場睡吧…哭哭08/05 03:12
19Fsargent: 我可沒檢討到他。我也不覺得有被勉勵到。我是覺得張忠謀08/06 00:54
20Fsargent: 放個響屁他也會說這屁放得很有學問之類的文跑出來。08/06 00:55
21Fsargent: test08/27 01:04
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁