作者查詢 / ruru4343

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 ruru4343 在 PTT [ Salary ] 看板的留言(推文), 共34則
限定看板:Salary
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
[情報] 推文送郭易老師多益書&超級商英!
[ Salary ]300 留言, 推噓總分: +289
作者: pttEnglish - 發表於 2020/09/06 09:54(3年前)
98Fruru4343: 我要考990!09/06 12:29
Re: [請益] 新鮮人的自傳求批消失
[ Salary ]14 留言, 推噓總分: +3
作者: LWK - 發表於 2014/07/06 19:50(10年前)
5Fruru4343:謝謝前輩的指點。關於家庭那邊我已做了修正。而內容的部07/06 23:26
6Fruru4343:份,我一直感到難拿捏。寫的多了,就被提到篇幅問題;寫07/06 23:27
7Fruru4343:少了,就變成點到為止,說的不清不楚。不曉得該如何表達07/06 23:27
8Fruru4343:較為適當?若是方便很希望前輩可以給個實例,謝謝!07/06 23:28
Re: [請益] 新鮮人的自傳求批
[ Salary ]389 留言, 推噓總分: +13
作者: petertg - 發表於 2014/07/06 01:22(10年前)
313Fruru4343:兩位...辛苦你們了,我是原PO。07/06 09:58
314Fruru4343:真的很謝謝你們給了我這麼多寶貴的建議,我也大致有個底07/06 09:58
315Fruru4343:哪些該寫、哪些不該寫。只是不曉得寫完方不方便再貼上來07/06 09:59
316Fruru4343:給大家過目...囧,感覺實在太麻煩大家了。不過真的謝謝你07/06 10:00
317Fruru4343:們,幫助了我很多!07/06 10:01
331Fruru4343:謝謝你的建議。因為先前曾請日本人幫忙看過,他建議我不07/06 10:30
332Fruru4343:需要寫過程,寫出結果才是重要的。所以很多過程都被刪掉07/06 10:31
333Fruru4343:我現在偏向,對找工作有利的才寫,其他的就省略,總之謝07/06 10:32
334Fruru4343:謝你們的建議!!07/06 10:32
345Fruru4343:也是,我看過Orz。那若我要將自傳翻成自我PR時,是否挑07/06 11:09
347Fruru4343:重要的翻譯就好,還是直接重寫....07/06 11:09
352Fruru4343:我猜在台的話,應該是確認日文書寫能力吧。內容反而是其07/06 11:12
353Fruru4343:次? 07/06 11:12
360Fruru4343:原來是這樣,這樣寫自我PR壓力沒那麼大了,原本很害怕寫07/06 11:18
361Fruru4343:錯方向,或者太多不必要的內容...看來把日文寫好比較重要07/06 11:18
362Fruru4343:當初將履歷丟上去,偉麗有主動聯繫我,履歷表真的跟求職07/06 11:20
363Fruru4343:網站上的不太一樣。07/06 11:20
367Fruru4343:哈哈哈,聽聞許多日商都台式化了,似乎真的是這樣。y07/06 11:22
370Fruru4343:了解..是說,我想請問一下,自傳聽說500~800字比較恰當07/06 11:23
373Fruru4343:但是依照我的寫法,不太可能不破1000,這樣會太多嗎?x07/06 11:24
377Fruru4343:台商慣老闆太多...Orz 其實我也很擔心目前的就業環境..07/06 11:26
381Fruru4343:了解!我還是先照我的感覺寫,將重點寫出來,字數就其次07/06 11:28
387Fruru4343:可是能寫的其實挺多的...有點難不超過1000字QQ07/06 11:35
388Fruru4343:連家庭背景,我哥在日商工作,就能夠發揮了07/06 11:35
Re: [請益] 新鮮人的自傳求批
[ Salary ]9 留言, 推噓總分: +4
作者: petertg - 發表於 2014/07/05 21:22(10年前)
1Fruru4343:太謝謝你了!確實點出了我自傳很致命的缺點。07/05 21:37
3Fruru4343:關於原文為提及的工作方向,我想找日文秘書或是行政助理07/05 21:39
4Fruru4343:基本上就是與日文相關的工作..07/05 21:40
5Fruru4343:內容方面我想舉實例卻怕太過冗長,因為光這樣就1000字了07/05 21:41
6Fruru4343:想請問有什麼更好的方式可以精簡又明確的指出重點呢QQ07/05 21:41
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁