作者查詢 / nt85
作者 nt85 在 PTT 全部看板的留言(推文), 共37則
限定看板:全部
看板排序:
3F推:Why did you create a page on facebook? I think a group08/14 21:48
4F→:would be more comfortable.08/14 21:49
4F推:Well, forget about him. He's not worth it.07/23 21:38
1F推:There are already summer vacations in Taiwan righr now?07/23 21:40
2F→:Here in Germany I still need to write exams the next two07/23 21:41
3F→:weeks :-(07/23 21:41
1F→:oops,didn't want to create a new thread.07/12 22:10
1F推:100% korrekt :-)07/12 01:41
4F→:So etwas habe ich schon vermutet... ;-)07/12 19:15
4F推:Was nimmer schrieb ist nicht ganz richtig. Es sollte sein07/10 05:13
5F→:...und bei den jedem Schritt, den Sie machen.07/10 05:13
6F→:noch besser und einfacher waere: Fuer die Zukunft07/10 05:14
7F→:wuenschen wir Ihnen viel Glueck bei all Ihren Vorhaben.07/10 05:14
8F→:Und falls du noch Fragen hast, schick mir eine Nachricht.07/10 05:15
14F推:Stimmt, da oben sollte stehen bei "und bei jedem Schritt"07/11 01:19
15F→:Ja, das was du schriebst ist zwar groesstenteils richtig07/11 01:20
16F→:, aber klingt doch ziemlich ungewoehnlich und wird so07/11 01:20
17F→:nicht verwendet.07/11 01:21
1F→:Was ist "Schule Prosser"?07/10 05:17
7F推:Well, I'm German and had to learn both languages, Chinese07/12 19:11
8F→:definately takes much more time to learn than English.07/12 19:12
9F→:and I think Chinese pronunciation is really difficult,07/12 19:13
10F→:although the Grammaer seems to be very easy.07/12 19:13
11F→:*grammar07/12 19:13
5F推:It depends on what kind of comedy you usually prefer.07/08 01:57
6F→:Tell us some comedies you like, then it's more easy.07/08 01:57
1F推:Du hast Recht. "zum" ist falsch, "zu" ist richtig.07/06 23:17