[德文] 請問一些祝福相關的句子

看板Deutsch作者 (叭!!!)時間15年前 (2009/07/08 23:55), 編輯推噓5(5019)
留言24則, 5人參與, 5年前最新討論串1/1
最近要畢業了~大家要寫卡片給老師 因為老師是留德的,想說寫些德文的祝福可能會比較有親切感= =" 想要請問一下"祝好運永遠伴隨著你/您"該怎麼寫? 我只想得到 Immer hat Glueck??(感覺好像錯很多........) 先謝謝了!!! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.112.3.61

07/09 18:17, , 1F
Fuer die Zukunft wuenschen wir Ihnen alles Glueck bei
07/09 18:17, 1F

07/09 18:21, , 2F
jeder Tat und jedem Schritt Sie machen
07/09 18:21, 2F

07/09 18:42, , 3F
謝謝!!
07/09 18:42, 3F

07/10 05:13, , 4F
Was nimmer schrieb ist nicht ganz richtig. Es sollte sein
07/10 05:13, 4F

07/10 05:13, , 5F
...und bei den jedem Schritt, den Sie machen.
07/10 05:13, 5F

07/10 05:14, , 6F
noch besser und einfacher waere: Fuer die Zukunft
07/10 05:14, 6F

07/10 05:14, , 7F
wuenschen wir Ihnen viel Glueck bei all Ihren Vorhaben.
07/10 05:14, 7F

07/10 05:15, , 8F
Und falls du noch Fragen hast, schick mir eine Nachricht.
07/10 05:15, 8F

07/10 09:56, , 9F
"bei *den* jedem Schritt"? da oben ist ein "den" zuviel
07/10 09:56, 9F

07/10 09:58, , 10F
schreib lieber Chinesisch. Ich glaube kaum dass er/sie
07/10 09:58, 10F

07/10 09:58, , 11F
dich versteht.
07/10 09:58, 11F

07/10 10:04, , 12F
Wieso dein Vorschlag "besser" sein sollte,das steht zur
07/10 10:04, 12F

07/10 10:06, , 13F
Frage. Weil dein Vorschlag gebraeuchiger ist, oder wie?
07/10 10:06, 13F

07/11 01:19, , 14F
Stimmt, da oben sollte stehen bei "und bei jedem Schritt"
07/11 01:19, 14F

07/11 01:20, , 15F
Ja, das was du schriebst ist zwar groesstenteils richtig
07/11 01:20, 15F

07/11 01:20, , 16F
, aber klingt doch ziemlich ungewoehnlich und wird so
07/11 01:20, 16F

07/11 01:21, , 17F
nicht verwendet.
07/11 01:21, 17F

07/13 10:38, , 18F
Ich mag eben keinen banalen Glueckswuensche, das jeder
07/13 10:38, 18F

07/13 10:40, , 19F
aufsagen kann. Wenn du alles Ungewoehnliches fuer un-
07/13 10:40, 19F

07/13 10:41, , 20F
richtig haelst, wird dein Welt ziemlich klein sein
07/13 10:41, 20F

07/13 10:48, , 21F
keine banale Glueckwuensche, alles Ungewoehnliche ;-)
07/13 10:48, 21F

07/13 10:53, , 22F
對了,你把aber放klingt後面,doch拿掉,句子會比較順.
07/13 10:53, 22F

12/02 17:57, 5年前 , 23F
, aber klin https://noxiv.com
12/02 17:57, 23F

04/13 22:11, 5年前 , 24F
對了,你把aber放k https://moxox.com
04/13 22:11, 24F
文章代碼(AID): #1ALC5lMc (Deutsch)