作者查詢 / makeitsimple

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 makeitsimple 在 PTT 全部看板的留言(推文), 共460則
限定看板:全部
[英中] 跟心理有一點相關的paper
[ Translation ]3 留言, 推噓總分: +1
作者: mouwat - 發表於 2013/12/15 16:17(12年前)
1Fmakeitsimple:土黃色字段落的第二句話,就說明了那三種心理狀態了12/16 13:28
2Fmakeitsimple:亮白的翻譯那邊你理解得沒錯,只是沒有翻完。12/16 13:30
[法語]《勸發菩提心文》省庵大師著 (五)
[ Buddhism ]1 留言, 推噓總分: +1
作者: Bonaqua - 發表於 2013/12/05 21:27(12年前)
1Fmakeitsimple:隨喜讚嘆!12/07 21:47
[英中] 英譯中請教
[ Translation ]5 留言, 推噓總分: +1
作者: a0308216 - 發表於 2013/12/01 22:52(12年前)
4Fmakeitsimple:as在這裡應是「正如同」的意思,是指文化入侵的現象12/20 20:19
5Fmakeitsimple:已經在很多國家發生。12/20 20:20
[心得] 無常
[ Buddhism ]66 留言, 推噓總分: +18
作者: joe680710 - 發表於 2013/11/18 22:01(12年前)
24Fmakeitsimple:「無常故苦,苦故非我,非我非我所」對無常的認識最11/18 23:27
25Fmakeitsimple:後使我們了解到沒有我,也沒有我對無常的消極或恐懼11/18 23:29
28Fmakeitsimple:,雖然我們都不知道要經歷過多少無常才能引領我們少11/18 23:30
29Fmakeitsimple:分體證這個結論,但明白此刻自己的感受同樣是在體驗11/18 23:32
30Fmakeitsimple:無常的過程中,也是十分恰如其分地在修行哪。11/18 23:33
Re: [單字] 身材的英文單字是什麼
[ Eng-Class ]8 留言, 推噓總分: +3
作者: enthusiasm - 發表於 2013/11/15 16:47(12年前)
3Fmakeitsimple:推!11/15 19:21
[請益] lower/upper part的語意
[ Eng-Class ]7 留言, 推噓總分: 0
作者: makeitsimple - 發表於 2013/11/15 16:32(12年前)
7Fmakeitsimple:太好了,解決了我長期的困惑!謝謝!11/15 18:54
[單字] 身材的英文單字是什麼
[ Eng-Class ]9 留言, 推噓總分: +7
作者: gecer - 發表於 2013/11/14 20:18(12年前)
7Fmakeitsimple:figure不限男女吧?11/15 01:11
9Fmakeitsimple:唉呀之前我都混用...感謝!11/15 19:20
[法語] 達賴喇嘛法語 (118) 何謂加持?
[ Buddhism ]3 留言, 推噓總分: +3
作者: cool810 - 發表於 2013/11/14 06:55(12年前)
3Fmakeitsimple:隨喜讚嘆。11/15 01:08
[文法] 修飾名詞的問題
[ Eng-Class ]8 留言, 推噓總分: +2
作者: andy5807tw - 發表於 2013/11/09 23:04(12年前)
8Fmakeitsimple:推!11/15 19:29
[分享]《六信四願三幸一行齋自警錄》夏蓮居居士
[ Buddhism ]6 留言, 推噓總分: +2
作者: Bonaqua - 發表於 2013/10/09 18:28(12年前)
6Fmakeitsimple:隨喜讚嘆!感謝分享!10/11 02:39