作者查詢 / lyplyp

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 lyplyp 在 PTT 全部看板的留言(推文), 共2則
限定看板:全部
看板排序:
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
[問題] 請問這個句子怎麼翻比較恰當?
[ translator ]3 留言, 推噓總分: +1
作者: somnolence - 發表於 2007/05/14 13:21(19年前)
3Flyplyp:agent 在電腦資訊產業中一般翻成「代理程式」,所以整句的05/14 15:23
[語文] 翻得超讚的商品名稱
[ translator ]24 留言, 推噓總分: +20
作者: gret1982 - 發表於 2006/12/27 10:32(19年前)
10Flyplyp:憂鬱症用藥 百憂解 Prozac12/28 21:16
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁