作者查詢 / lynnsharon

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 lynnsharon 在 PTT [ NIHONGO ] 看板的留言(推文), 共13則
限定看板:NIHONGO
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
Re: [語彙] 【楽しいでしょ】不是[爽嗎爽嗎]的意思
[ NIHONGO ]12 留言, 推噓總分: +6
作者: ken2002cool - 發表於 2015/07/13 12:20(8年前)
2Flynnsharon: 媒體就只是刻意想用個容易讓一般人誤114.25.221.61 07/13 12:25
3Flynnsharon: 解的相似詞來落井下石製造話題而已114.25.221.61 07/13 12:26
[語彙] 【楽しいでしょ】不是[爽嗎爽嗎]的意思
[ NIHONGO ]101 留言, 推噓總分: +33
作者: edoyasuhiko - 發表於 2015/07/12 11:02(8年前)
62Flynnsharon: 曲解意思的媒體問題更大+1 真的讓人傻114.25.243.174 07/12 21:43
63Flynnsharon: 眼 讓一堆民眾就這樣跟著以為楽しい就114.25.243.174 07/12 21:43
64Flynnsharon: 是爽的意思 真的很刻意...落井下石?114.25.243.174 07/12 21:43
65Flynnsharon: 女主播白目沒錯 落井下石曲解語言的其114.25.243.174 07/12 21:43
66Flynnsharon: 他媒體更可惡...114.25.243.174 07/12 21:44
77Flynnsharon: 口語翻成爽的確ok 但覺得媒體刻意要連114.25.243.174 07/12 23:52
78Flynnsharon: 結到性方面的爽 那就是讓不懂日文的人114.25.243.174 07/12 23:52
79Flynnsharon: 誤解的刻意曲解行為了114.25.243.174 07/12 23:52
80Flynnsharon: 因為這樣寫 不懂日文的人真的會以為是114.25.243.174 07/12 23:52
81Flynnsharon: 気持ちいい那個爽....114.25.243.174 07/12 23:53
[資訊] 2009 第一回日文檢定網路報名系統
[ NIHONGO ]301 留言, 推噓總分: +266
作者: sinfe - 發表於 2009/03/23 15:32(15年前)
120Flynnsharon:基隆二級收到!06/09 21:24
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁