作者查詢 / loverey

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 loverey 在 PTT [ translator ] 看板的留言(推文), 共12則
限定看板:translator
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
Yaweh,lolitaleon, embark 葉肯昕 其他受害者呢
[ translator ]40 留言, 推噓總分: +27
作者: hotorange - 發表於 2015/10/17 17:51(10年前)
17Floverey: 推原po!10/20 02:04
[心得] 借錢避不見面的Orphayeh葉肯昕
[ translator ]66 留言, 推噓總分: +16
作者: hotorange - 發表於 2015/09/20 00:07(10年前)
49Floverey: 要不要直接置底一篇標題寫著「請小心葉xx譯者」...受害09/21 23:25
50Floverey: 者實在太多了 每次來逛版就會有新的案件出現09/21 23:25
[問題] 翻譯經紀,拖欠稿費一萬多塊
[ translator ]40 留言, 推噓總分: +9
作者: silenthillwu - 發表於 2014/05/28 14:28(11年前)
38Floverey:我覺得你應該要據理力爭才對...06/03 00:16
39Floverey:你相信他是真的住院嗎...06/03 00:17
[心得] 爭議者 lolitaleon 的分身 Homeland
[ translator ]22 留言, 推噓總分: +10
作者: deckers - 發表於 2013/09/25 03:57(12年前)
22Floverey:別再同情心泛濫了…09/29 10:02
[問題] 文章重點翻譯計費
[ translator ]10 留言, 推噓總分: +1
作者: starwatch - 發表於 2013/06/17 16:43(12年前)
1Floverey:你摘要的地方不一定是你朋友要的06/17 18:11
2Floverey:稿費也要看內容而定阿!不過如果是朋友的話06/17 18:14
3Floverey:價錢想必也不能收太硬吧@@06/17 18:14
[公告] 譯者 lolitaleon
[ translator ]35 留言, 推噓總分: +11
作者: cleanwind - 發表於 2013/02/24 16:16(13年前)
21Floverey:受害者這麼多 只要一篇錯字連連的道歉文就能解決...02/25 20:47
[心得] 譯者lolitaleon沒有在要求時間內交稿
[ translator ]92 留言, 推噓總分: +21
作者: ba3932 - 發表於 2012/12/29 20:34(13年前)
59Floverey:原PO拍拍 申請不到學校真的很悶 幫你加油!12/30 00:32
60Floverey:看到LOLITA這名字就覺得有點印象 原來是葉小姐..12/30 00:33
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁