作者查詢 / love11234

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 love11234 在 PTT [ NIHONGO ] 看板的留言(推文), 共266則
限定看板:NIHONGO
[資訊] 日語播報台灣新聞YouTube影片
[ NIHONGO ]7 留言, 推噓總分: +7
作者: c90051kevin - 發表於 2021/07/19 06:32(4年前)
5Flove11234: 現在最紅的不是高雄淹水嗎?07/20 08:36
[讀解] リア充どもめ的意思?
[ NIHONGO ]46 留言, 推噓總分: +9
作者: superhome - 發表於 2020/08/12 10:42(5年前)
7Flove11234: 現充是什麼08/12 14:29
Fw: [問題] N3的文法學得好挫折
[ NIHONGO ]105 留言, 推噓總分: +32
作者: notfound0506 - 發表於 2020/07/28 14:12(5年前)
40Flove11234: 補習比較好07/29 07:03
天晴日語補習班?
[ NIHONGO ]21 留言, 推噓總分: +13
作者: yhes60404 - 發表於 2020/07/21 22:46(5年前)
10Flove11234: 沒違反競業條款啊 說真的敬業 貨物稅 兩大支那民國爛法07/22 07:59
[心得] 繁田塾上課心得-N4 久保田憲光
[ NIHONGO ]5 留言, 推噓總分: +4
作者: skyskill - 發表於 2020/05/10 23:07(5年前)
1Flove11234: 奇怪 去年明明才好好的....05/11 10:39
[文法] こと(新しい生活様式)
[ NIHONGO ]22 留言, 推噓總分: +5
作者: wildphoenix - 發表於 2020/05/06 15:30(5年前)
14Flove11234: 我還以爲你在說ことに05/08 10:23
19Flove11234: 翻譯的正確無法提前適應外語 導致大家變成智障也不好05/08 15:53
20Flove11234: 況且最大的翻譯錯誤就是田中不唸たなか 封城秀吉不唸と05/08 15:53
21Flove11234: よとみひでよし05/08 15:53
22Flove11234: 我變成智障的意思是 更難理解非母語到底在講啥05/08 15:53
[公告] leaven劣退
[ NIHONGO ]3 留言, 推噓總分: +1
作者: IMF - 發表於 2020/04/28 16:38(5年前)
2Flove11234: 這樣劣文也太嚴重了 我覺得應該給申訴或是補救機會 畢04/30 13:33
3Flove11234: 竟這裡之前有個整天吹捧中國的引戰者都沒事了......04/30 13:33
[專欄] NMSL 日文怎麼說
[ NIHONGO ]6 留言, 推噓總分: +5
作者: tiest0913 - 發表於 2020/04/19 23:18(5年前)
6Flove11234: おまえのかあさんがでべそ04/22 21:28
[讀解] 「挑戦しようとしてる」的意思?
[ NIHONGO ]18 留言, 推噓總分: +11
作者: sqe123456z - 發表於 2020/04/21 21:18(5年前)
14Flove11234: 第一個是不是N0 好柯學04/22 14:07
15Flove11234: 你可以試試看王炳忠那種假支那腔調 跟正常你講話就會04/22 14:10
16Flove11234: 知道為什麼日本人喜歡省略了04/22 14:10
[文法] だけでは ありません、だけ いません
[ NIHONGO ]6 留言, 推噓總分: +3
作者: greg1020pstw - 發表於 2020/04/21 09:31(5年前)
4Flove11234: だけではない強調不只是啊 ではなくて是修正講法 然後04/21 10:20
5Flove11234: 你就能理解了 不用把文法複雜化 前面嚴格 後面要輕鬆04/21 10:20
6Flove11234: 不然你會搞死自己04/21 10:20