作者查詢 / lindalo
作者 lindalo 在 PTT [ translator ] 看板的留言(推文), 共12則
限定看板:translator
看板排序:
全部HK-drama176TuTsau131ADS124Mind71FJU65Old-Games58meditation55Gossiping47book46FJU_NIGHT36NFU30Key_Mou_Pad29Taoism29cat27GirlComics26CFantasy21CSI19Buddhism17Translation17TWproducts17media-chaos14TaiwanDrama14translator12FJU_ENGLISH10Liu10Japandrama8KingofPop7HatePolitics6Libra6Palmar_Drama5Chi-Gong4China-Drama4EZsoft4Shinohara4Juuni-Kokki3FinalFantasy2FJU-Stat98A2Publish2SKYU2Storage_Zone2SWORD2TalesWeaver2ChemEng1CLAMP1CLHS-50-141CSMU-MIS931DeathNote1DistantLove1Education1Employee1EzHotKey1FJU_N96b1FJU_OT2nd1HEonline1Hunter1JinYong1Koei1LUNA1MU1NCCU_mathG971ONLINE1pal1Perfume1Railway1Road1RSSH91_3031share1StupidClown1Supernatural1TunHua10t3031TY_Research1WallaceHo1YLclub1YuanChuang1<< 收起看板(74)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
15F→: 拖欠還好我還有碰到出版社倒閉沒收到錢的狀況08/09 12:28
35F推: 我之前也拿過一份google翻的改到差點吐血後來重翻譯一次04/07 11:18
8F→: 我也曾書譯到一千突然中風住院了,當時只能去醫院地下街02/26 11:57
9F→: 找出版社的書和電話跟編輯聯絡太突然什麼都沒帶就住院了02/26 11:59
10F→: 錯字譯到一半02/26 11:59
3F→:我住雲林虎尾,但我目前行動不方便,也沒有口譯的信心03/05 11:03
14F→:印象中是輔大譯研所所長楊承淑創立的協會11/24 21:34
7F→:不道輔大為何不在選擇之列?輔大的外語學院不錯02/25 14:28
1F→:據我所知,他是自己去找聯經和聯經談要抽版稅,英文版權聯04/20 11:02
2F→:和國外出版社談版權的應該是聯經04/20 11:03
5F→:我想推輔大翻譯研究所,他們可以幫你聯絡已在業界的畢業生10/17 14:21
1F→:資格不夠才183篇09/25 16:09
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁