作者查詢 / lim10337

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 lim10337 在 PTT [ Eng-Class ] 看板的留言(推文), 共114則
限定看板:Eng-Class
Fw: [請問] 適合給長輩們唱的簡單英文歌
[ Eng-Class ]11 留言, 推噓總分: +4
作者: eric0211 - 發表於 2013/07/30 10:03(10年前)
13Flim10337:Love Me Tender07/30 16:26
[請益] will be / will have been
[ Eng-Class ]3 留言, 推噓總分: +1
作者: psychopath - 發表於 2013/07/12 20:24(10年前)
1Flim10337:書不會自己看自己07/12 22:04
[請益] 美國人的手勢
[ Eng-Class ]15 留言, 推噓總分: +3
作者: maxmnbqq - 發表於 2013/07/11 21:29(11年前)
2Flim10337:" "07/11 21:34
[請益] 請聽我的口說錄音
[ Eng-Class ]53 留言, 推噓總分: +14
作者: ranyea - 發表於 2013/07/10 18:30(11年前)
2Flim10337:滿模糊的 (我指錄音品質07/10 21:59
6Flim10337:很多外國人講英文也拉滿高的...07/11 01:58
15Flim10337:見鬼了...我聽到的都是男生的聲音...07/11 12:04
17Flim10337:lol anyway 你的口音還滿外國腔的(美式) 怎麼練的?07/11 12:23
33Flim10337:我覺得矯造是並經之路耶 如果要學外國腔的話07/11 14:32
34Flim10337: 必07/11 14:32
[請益] 聊天室用英語
[ Eng-Class ]6 留言, 推噓總分: +4
作者: kill10125566 - 發表於 2013/07/07 22:18(11年前)
6Flim10337:lmfao07/09 11:33
Re: [請益] 增進口說
[ Eng-Class ]2 留言, 推噓總分: +1
作者: balloon - 發表於 2012/07/31 22:01(11年前)
2Flim10337:台北人真方便...其他地方真的有點難找LE08/01 20:57
[求譯] 一些句子
[ Eng-Class ]4 留言, 推噓總分: +1
作者: utobia - 發表於 2012/07/06 16:34(12年前)
1Flim10337:How many times do I have to to tell you that...XD07/06 18:59
2Flim10337: X (多打一個to)07/06 19:02
[請益] 請問 "遠離"的英文要怎麼翻阿?
[ Eng-Class ]9 留言, 推噓總分: +5
作者: MaInNine - 發表於 2012/05/24 22:10(12年前)
2Flim10337:stay away from05/24 22:16
[求譯] put it that way的意思
[ Eng-Class ]3 留言, 推噓總分: +2
作者: pandora8 - 發表於 2012/05/03 14:29(12年前)
1Flim10337:"你那樣說的話"....好 我想我應該....05/03 15:14
[求譯]這一句…到底是什麼意思……
[ Eng-Class ]5 留言, 推噓總分: +2
作者: jorry11111 - 發表於 2012/05/02 23:05(12年前)
1Flim10337:which就是胡蘿蔔素,進到體內變成維他命A05/02 23:20
2Flim10337:(如果上文的body是指人體)05/02 23:21