作者查詢 / likewindboy
作者 likewindboy 在 PTT [ joke ] 看板的留言(推文), 共12則
限定看板:joke
看板排序:
全部PlayStation413NSwitch125movie94iOS92NDS92Translation76HIMYM69Gossiping63Nintendo53Salary44KhalilFong40XBOX38MobileComm35C_Chat31Jay29Steam28DavidTao23Oversea_Job23ADS21Yoga_Lin21Baseball20EAseries19translator16CMWang15japanavgirls15LinKouSH15Eng-Class14Militarylife14MrChildren14joke12GTA11popmusic11Realityshow11ToS11Sangokumusou10Aviation9nCoV20198PeggyHsu8TKU_Talk8ainori7Golden-Award7GoldenEagles7HCKuo7Headphone7MH7Zastrology7Eason6Fahrenheit6JP_Entertain6PeopleSeries6Starbucks6AmericanIdol5Anti-ramp5interpreter5Jeremy_Lin5NBA5PHS5Cancer4CHEMI4DistantLove4guitar4MayDay4media-chaos4PSP-PSV4TW-language4Wei-Lun4Actuary3Christianity3Elva3fastfood3FuMouDiscuss3sex3travel3AnimalForest2Aries2basketballTW2Cobras2CVS2FLAT_CLUB2Food2Gary_chaw2HSNU_10582iPod2JapanMovie2Leehom2Libra2MiHoYo2mobile-game2MRT2NTU-Karate2S.H.E2Sony-style2specialman2SWORD2TA_AN2Tech_Job2WorldCup2ASHS-93-li1Billiard1BR1CareerPlan1CCU_ACCGS981CHU_ME92C1civil971CSMU-MIS931CTime1Depstore1Doraemon1Fantasy1FayeWong1FCU_EE97B1FCU_Talk1FinalFantasy1FIR1FireEmblem1gallantry1Gamesale1HSNU_10651HSNU_11341HSNU_11351HSNU_11421Instant_Mess1J-PopStation1JJ1Jolin1Judo1Kaohsiung1KatyPerry1Kids_Sucker1Koei1KS91-3051KS97-3031Lineage1Lomo1Maroon51MEMS424_95th1Mind1Mix_Match1MKSH-95-61MLB1mobilesales1NCCU04_TUR1NDHU-His961NDHU-phy951NFL1NKFUST_FIN971Nolan1NSYSU-PE1021NSYSU_EE95-11NTHU_STAT941NthuCs031NTPU-STAT961NTU-coffee1NTUDrama951NTUEE_POWER1NTUF-971NTUIB021NTUT_CH585A1NUTN_MS991NUU_ID1Ourmovies1Powerful_PRO1RealPlaying1Rockman1scu_transfer1Singapore1Sorry_Youth1StupidClown1Suckgame1tale1TamShui1Transformers1TryingTimes1Tsao1TTU-AFL1TTU-Transfer1TuTsau1TW-GHONOR1TWvoice1TY_Research1tyart1Utada1Video1VM1Vocaloid1VR1Waa1WuLing46-3171Yup02-091Z-Chen1<< 收起看板(190)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
125F推: 嘴角失守04/08 12:21
37F推: 無尾熊愛大樹幹12/10 16:58
78F推: 還有 the salt truck 跟 Assult truck 的諧音12/08 20:52
60F推:"I give the gift of employment"意思應該是「我雇用09/10 22:19
61F→:他們,就是他們的禮物」才對。推翻譯~09/10 22:22
64F→:"Choose someone out of these three people"應該是09/10 22:23
65F→:「從那三個人中挑出一位」才對。再推一次翻譯XD09/10 22:24
68F推:"You are running low"應該是指她維他命快吃完了09/10 22:31
48F推:推煎餃的祝福~06/15 16:39
142F推:清流 推推~05/06 19:53
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁