作者查詢 / lee27827272
作者 lee27827272 在 PTT 全部看板的留言(推文), 共21974則
限定看板:全部
看板排序:
全部C_Chat17600IdolMaster761Unlight522PuzzleDragon472Rockman467Shadowverse341MH270NDS253DMM_GAMES248C_ChatBM157AGA151ArakawaCow104NSwitch82movie77KanColle67AC_In46PokeMon32ck61st30930SummonersWar27SummonsBoard27Test22HarryPotter21LightNovel20model17YUGIOH17PlayStation16GrassLand15SMSlife15Gossiping11C_BOO10marvel8Suckcomic7joke6Isayama4kachaball4mobile-game4YOLO4GUNDAM3HitmanReborn3PokemonGO3PttLifeLaw3talk3Violation3Health_Life2PSP-PSV2Aviation1CFantasy1FATE_GO1FBG1GSJH-Talk1Japandrama1KINGDOM1NCCU08_Ethno1NEURO1PttHistory1RomanceGame1Sangokumusou1shinkai1stationery1Sub_GMobile1SYSOP1UmaMusume1<< 收起看板(62)
28F推:カスじゃない、桂(かつら%)だ06/13 22:48
7F→:糟糕,剛剛看到有線上漫畫網用了我前一版翻譯了= = ;06/13 10:15
24F→:阿X!又漏掉了(抱頭06/13 16:17
2F→:當然我是沒有忘記那個被變合成獸的...06/12 16:06
3F→:但事實上要解讀成他們沒幫到張梅也是可以06/12 16:06
5F→:考慮到接下來的訪清宣言,我個人偏向指張梅...06/12 16:08
6F→:其實應該要是這樣的...我真的一點都不專業ORZ06/12 16:09
16F→:這樣也合理,但無論如何就字面上我的確是錯了...orz06/12 17:47
22F→:那就這樣吧06/12 19:11
28F→:咦,怎麼有種猜對的感覺(拖06/12 19:16
37F→:突然發現幾句真的有猜到...= = ;06/12 19:27
46F→:太棒了,這邊完全死亡06/12 19:33
50F→:左下,抱歉orz06/12 19:37
53F→:倒是上面那句翻中很意外,因為那句我根本看不懂orz06/12 19:38
55F→:結論是這一票中大概猜對了一半...意外的高!?06/12 19:38
60F→:超感謝的,看看星期一能不能改過來,現在不方便改...06/12 19:42
61F→:要說為什麼,因為我在處理一份五千字的報告...Q皿Q06/12 19:47
3F→:我的錯誤果然是數都數不清...要不要整理一下我一次改06/12 15:28
4F→:畢竟當初其實只是想翻給同學看個大概而已orzzzzzzzz06/12 15:29
7F→:雖然我一點都不專業,但翻過一次後我覺得選辭滿重要的06/12 16:14
8F→:像這次的單行本25集張梅的台詞,連用兩次「要定了」06/12 16:15
9F→:其實我讀起來有種不協調感...06/12 16:16
10F→:如果是我,應該把對燒瓶小人說的那次改成「收下了」..06/12 16:16
11F→:嘛,終究是個業餘路人的意見...= =06/12 16:17
5F→:上網逛了一圈,原來我的不負責私翻已經開始流傳了嗎ww06/12 11:20
1F→:西尾的祭品不夠嗎...早知道我也來支援Q.Q06/11 13:01
6F→:自己動手翻譯才知道真不是普通的累...尤其這話又特多06/11 12:58
7F→:像在下樓上的低調一整個粗糙,卻還是花了我10小時...06/11 12:59
9F→:因為我完全沒有做修圖的動作,就直接用小畫家打字完工06/11 15:37
46F→:本想說看看職人的正確翻譯,沒想到一載下來又是它orz06/11 22:36
47F→:差點想要借用真理對說球藻的台詞06/11 22:37
48F→:「把載來的爛翻譯改個檔名就會變的比較正確嗎」06/11 22:38
49F→:這樣www但是剛想回文章就不見了wwwww06/11 22:39
50F→:總之還是請大家以職人們的翻譯為主吧,這個看看就好ww06/11 22:40
9F推:銃槍 or爆師與大爆G or兩者皆用,可以輕鬆度過硬化期06/06 22:27
10F→:爆彈可以抓準審判雷結束回來的降落點放06/06 22:28
11F→:每次都是同一個位置,還有塊石頭幫你做記號06/06 22:29
6F推:樓上說的是一般金獅,超級賽亞獅第二階生氣會變慢06/06 20:54
7F→:當然超痛還是有的...06/06 20:55
14F→:打金獅順時鐘跑是王道,拿崩弓順時鐘跑是勝利之道06/06 22:33