作者查詢 / ladiesejeff
作者 ladiesejeff 在 PTT 全部看板的留言(推文), 共1859則
限定看板:全部
看板排序:
全部basketballTW1346NBA143Sodagreen64Spurs45Militarylife30FongShan24Kaohsiung16NARUTO12sex12movie9RockMetal9Cancer8Aquarius7NBAGAME7NSwitch7Taurus7BaseballXXXX6Beauty6Gossiping6KS95-3166kshsAWind6KTV6X-Japan6Lakers5AstralMaster3BLEACH3Examination3Gemini3KS95-3033MayDay3SD-GundamOL3STREET_BALL3Taoyuan3Celtics2KS95-3172LeBronJames2mud2SportsCard2worldbasket2BandPlayer1CaraQ_City1CGI-Game1Chen_C_H1FJU1KS91-3051KS94-3061KS94-3111KS94-3231KS95-2061KS95-3011KS95-3061KS95-3091KS95-3111KS95-3201KS95-3211LArc-en-Ciel1Magic1MIU1NBAJerseys1NightLife1NTU-K61ONE_PIECE1Scorpio1StupidClown1TOEIC1Zhongzheng1<< 收起看板(66)
94F推: 不好意思我夢想家球迷從高雄開車北上看比賽喔。 htt01/04 15:10
95F→: ps://i.imgur.com/1ZWEuiN.jpg01/04 15:10
96F→: https://i.imgur.com/Z54TzYc.jpg01/04 15:11
10F推: https://i.imgur.com/D354gMv.jpg01/04 12:53
13F→: 也謝謝你們,有你們先當瘋子,球迷也才有瘋的可能XD01/04 12:54
14F→: 我請假從高雄北上帶著自製的LED燈板值得了,差一點01/04 12:54
15F→: 就贏宇宙邦了,好球!01/04 12:54
207F推: 現場氣氛超棒的01/03 20:13
208F→: https://i.imgur.com/FJVXc8F.jpg01/03 20:14
35F推: 這句的主詞-that,是代稱前面的不定詞片語「to tell12/27 11:30
36F→: our guys not to run on the floor.」 所以「that12/27 11:30
37F→: ’s not happening.」 翻成我不會去的~ 就是指「12/27 11:30
38F→: 我不會去叫我的球員別跑上場」~翻的很不錯呀! 當12/27 11:30
39F→: 然,有人會說該翻成「那不會發生」,這就是典型的Bi12/27 11:30
40F→: lingual interpretive error~ 有時候因為不同語言特12/27 11:30
41F→: 性,直翻會造成誤解或無法貼近原意,所以會reorgani12/27 11:30
42F→: ze(重組字意)之後再做翻譯,以上。12/27 11:30
1F推: 都不用先測試嗎......?12/01 19:51
188F推: 再讓球員畫戰術板呀,風水輪流轉~以前強大的時候11/21 16:25
189F→: 不沉潛一點,就不要怪別人趁你病要你命了11/21 16:25
39F推: 見證歷史11/21 09:27
13F推: 這個youtuber 是以前教會的朋友呢!11/14 19:37
198F推: 50:85......火箭今天是致敬10/30的勇士嗎11/04 08:47
215F推: 以前北部工作時,曾經有過類似的經驗,但我是墮落11/02 08:07
216F→: 的開始去夜店~一年在夜店燒了2」幾萬吧......會稍11/02 08:07
217F→: 20幾萬11/02 08:08