作者查詢 / l8102
作者 l8102 的總覽 (PTT發文,留言,暱稱)
發文數量: 0
收到的『推』: 0
收到的『→』: 0
收到的『噓』: 0
留言數量: 22
送出的『推』: 5 (22.7%)
送出的『→』: 17 (77.3%)
送出的『噓』: 0 (0.0%)
使用過的暱稱: 0
l8102 在 PTT 最新的發文, 共 0 篇
l8102 在 PTT 最新的留言, 共 22 則
16F推:會不會冷/有沒有亮都是很恰當的國語用法啊116.21.33.172 10/21 20:22
17F→:第一、第四個例子是虛詞用法的問題116.21.33.172 10/21 20:24
18F→:有些虛詞在國語裏沒類似用法,就會顯得奇怪咯116.21.33.172 10/21 20:27
21F推:你可以看看我們大陸這邊的文學文本、報刊等116.21.33.172 10/21 20:54
22F→:會不會冷/有沒有亮都是現在大陸常用的句子116.21.33.172 10/21 20:55
23F→:大陸現在的國語文本在語法方面似乎比較偏南116.21.33.172 10/21 20:57
1F推:分析得很詳細啊,讚59.41.46.162 10/21 17:01
6F推:漢人是一個文化概念吧..在古代說漢語接受漢文化習俗就是漢人10/14 13:40
7F→:古代的漢人概念與現在從西方搬來的民族主義理論不是一回事10/14 13:43
8F→:與漢人相鄰而居的周邊民族,很容易在與漢人交流中變成漢人10/14 13:45
9F→:現在南方依然存在這樣的例子,比如《湖南城步青衣苗人話》10/14 13:47
10F→:這本書就介紹了一群原說苗語的人在漢人包圍下,其語言逐漸演10/14 13:48
11F→:變成一種漢語方言(原先的苗語特徵消失,基本可以算漢語)10/14 13:49
17F→:指教不敢當啊:)只是最近剛翻了下這本書、覺得很有啟發而已10/14 19:51
5F→:從上古開始越南在各朝代都大量向漢語借詞10/14 13:05
6F→:借詞借得多了,學漢語就容易。若經濟文化上依賴漢人...10/14 13:07
7F→:就很容易變成越南語漢語的雙語使用者,甚至最後完全說漢語..10/14 13:08
8F→:歷史上很多不說漢語的部落就是這樣變成說漢語方言的...10/14 13:08
9F→:口語詞彙及語序?不妨比較下粵語和吳語,口語語序有很大差別10/14 13:12
10F→:印歐人的語序理論無法解釋漢語的,漢語有典型的話題句式語法10/14 13:13
12F→:可能是移民跟當地人的融合吧?融合後就難以區分哪方成分多了10/14 16:30
15F推:共產黨的行事方式跟宗教組織沒什麼不同...10/14 14:59
l8102 在 PTT 的暱稱紀錄, 共 0 個