作者查詢 / julia007

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 julia007 在 PTT 全部看板的留言(推文), 共301則
限定看板:全部
[問題] 淘寶 賣家部份發貨
[ e-shopping ]16 留言, 推噓總分: +5
作者: edachien - 發表於 2017/11/19 19:48(6年前)
6Fjulia007: 我之前用增利 有遇過這樣的問題118.150.117.147 11/19 20:57
7Fjulia007: 基本上如果先把第一件運回台灣 第二件會118.150.117.147 11/19 20:58
8Fjulia007: 無法集運 所以要聯絡客服 把第二件物品118.150.117.147 11/19 20:58
9Fjulia007: 用增購運費的方式寄出 不過這是增利的118.150.117.147 11/19 20:59
10Fjulia007: 不知道圓通的處理方式是怎樣118.150.117.147 11/19 20:59
11Fjulia007: 比較建議等貨都到齊了再一起集運回台灣118.150.117.147 11/19 21:01
12Fjulia007: 因為跟客服對話很痛苦...一直鬼打牆stO118.150.117.147 11/19 21:01
[調查] 10/29 演唱會免費螢光棒 發放
[ NU-EST ]217 留言, 推噓總分: +201
作者: karen820626 - 發表於 2017/10/22 20:35(6年前)
23Fjulia007: 願意!我們有3位,太感謝了!10/22 20:58
[歌詞] NU'EST W - PARADISE (REN SOLO)
[ NU-EST ]30 留言, 推噓總分: +25
作者: ood87521 - 發表於 2017/10/10 18:17(6年前)
22Fjulia007: 感謝翻譯,歌詞和Ren的歌聲都好棒10/10 21:20
[歌詞] NU'EST W - WITH (JR SOLO)
[ NU-EST ]80 留言, 推噓總分: +67
作者: ood87521 - 發表於 2017/10/10 19:32(6年前)
11Fjulia007: 謝謝翻譯 看到歌詞整個痛哭QQ10/10 19:45
[歌詞] NU'EST W - WHERE YOU AT
[ NU-EST ]53 留言, 推噓總分: +41
作者: TVXQHERO - 發表於 2017/10/10 17:53(6年前)
24Fjulia007: 感謝翻譯,看到最後一段歌詞真的QQ10/10 18:30
[歌詞] NU'EST W - 僅僅一天
[ NU-EST ]38 留言, 推噓總分: +32
作者: ood87521 - 發表於 2017/10/10 17:41(6年前)
21Fjulia007: 謝謝翻譯!!歌詞很感人QQ10/10 18:29
[問題] 請問美國Chase app可以存旅行支票嗎?
[ Bank_Service ]3 留言, 推噓總分: +2
作者: yayon - 發表於 2017/04/01 13:13(7年前)
2Fjulia007: 同想借問如果是台銀開的money order可用chase app存嗎04/05 03:01
[無主] 妙侶布洛克雕花牛津皮鞋-直寄已回收
[ BuyTogether ]68 留言, 推噓總分: +64
作者: songlala - 發表於 2017/03/03 21:48(7年前)
5Fjulia007: +1123.194.202.73 03/02 22:48
[無主] 妙侶布洛克雕花牛津皮鞋-直寄已回收
[ BuyTogether ]41 留言, 推噓總分: +36
作者: songlala - 發表於 2017/03/02 22:29(7年前)
5Fjulia007: +1123.194.202.73 03/02 22:48
[無主] 蘋果MFI認證傳輸線-迷你袋/郵寄已回收
[ BuyTogether ]332 留言, 推噓總分: +302
作者: monocero - 發表於 2017/02/26 00:59(7年前)
58Fjulia007: 1.8m*2123.194.202.73 02/26 01:50