作者查詢 / j589745

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 j589745 在 PTT [ translator ] 看板的留言(推文), 共11則
限定看板:translator
看板排序:
全部studyabroad1574cookclub829NewYork548Emergency427PushDoll102FuMouDiscuss96Hate82Aviation74VISA65NorthAmerica52NUU_ER40TribalWars30Gossiping28ask26baking23CMWang22HSNU_114221Immigration18BeautySalon14HSNU_FuBoard13L_SecretGard13Shu-Lin13ShuangHe13Boston11NY-Yankees11translator11BeautyBody10CultureShock10NTUE-CS1029SpecialForce9Supermission9Boy-Girl8Instant_Mess8Perfume8Ptt-Charity8sex8share8Wine8FLAT_CLUB7iOS7SongShan7TOEFL_iBT6Anti-ramp5CSGirl_Group5Eng-Class5Facebook5FEZ5FJU-Stat94B5FJU_CS5ID_Multi5Nightmarket5Oversea_Job5SCU_Talk5Softball5SYSOP5TTU-AMath5Zhongzheng5consumer4FJU4Food4GossipPicket4joke4PublicIssue4regimen4StupidClown4TigerBlue4CMU_M513Ecophilia3Hiking3Lawyer3MapleStory3media-chaos3NtuDormF23NtuDormF33NTUDormF43NtuDormM13NtuDormM33NtuDormM53NTUDormM63NTUDormM73NtuDormM83PCCU-CS3PCman3Road3TamShui3Translation3TWSU3YH33rd3193AdvEduUK2AfterPhD2Ancient2Aussiekiwi2BabyMother2Bunco2C_Chat2ChangHua2cksh84th3102CSonline2DirectSales2Education2Francais2Google2HatePicket2Health2historia2HSNU_10252HSNU_10632HSNU_10852HSNU_10862HSNU_11092HSNU_9202HSNU_9532HSNU_9802JapanStudy2JingXingBoys2JOJO2KNU2Korea2KS92-3162LA2LHU2LTK2MrFullswing2MuscleBeach2NCCU_SEED2NTNU-SLM952NTUST_NJMA2PCSH91_3052PDA2PhD2PttBug2PttHistory2puzzle2SanFrancisco2shoes2ShowOff2Singapore2STU2Tainan2teeth_salon2toberich2TY_Research2VideoCard2Volunteer2ADS1AirForce1allergy1Alluvial1AnimalForest1Beatles1Beauty1bicycle1BigPeitou1BigShiLin1biker1Browsers1cat1CCF1CCSH_89_3171CHAIRMAN1Champion1Chan_Mou1Cheer1Christianity1CHU_ME92C1ck49th3101ck56th3141CMU_M481Cobras1Contacts1CPU_7711CPU_TS7311CSMU-AC921CSMU-HSA961CSMU-MED951CVS1Daan1Datong1Deserts1DPP1EatToDie1Economics1ELSWORD1EZsoft1FCU_EE97A1FestivalPark1Finn1FiremanLife1firsttime1FJ_Astroclub1FJU-ACCR941FJU-Laws951FJU-Laws961FongShan1FuhTan1Geography1Germany1Gindis1Gintama1GMAT1GreenParty1GuideDog1HANGUKMAL1HCHS923161HCSH1HCU_IMD_901heart1hjsh1HLHS_10thU1Horror1Hsinchu1HsinChuang1HSNU_10071HSNU_10081HSNU_10161HSNU_10651HSNU_10671HSNU_10701HSNU_10711HSNU_10761HSNU_10801HSNU_10831HSNU_10881HSNU_10901HSNU_10971HSNU_11031HSNU_11051HSNU_11121HSNU_11131HSNU_11141HSNU_11151HSNU_11161HSNU_11171HSNU_11201HSNU_11251HSNU_11351HSNU_11381HSNU_11391HSNU_11401HSNU_11431HSNU_11441HSNU_11461HSNU_11491HSNU_11521HSNU_11681HSNU_12001HSNU_9191HSNU_9551HSNU_ISC29th1HSNU_ISC31st1HSNU_NCCU1HSNU_NTNU1HSNU_NTU1HSNU_USA1HSNU_YuShen1ILSH-963131Ind-travel1Instant_Food1japanavgirls1JohnnyDepp1keys-811KG96-3171KMT1KMU_CIA1KS91-3031KS96-3051KS96-3141KS97-3051KS97-3141KTV1L_BoyMeetsGi1L_LifeInfo1L_Traveling1Lakers1LD_IM93-11Lineage1Little-Games1Lottery1MAC1Matsu1MBA1Militarylife1N-E-W-S1NARUTO1nb-shopping1NCCU_Climb1NCHU-AGR051NCHU-AGR081NCHU-FINGRA51NCHU-ITM971NCHU-TIM961NCTU-STAT95G1NDHU-His1001NDHU-His1011NDHU-His981NDHU-His991NHLUE-ILT1novel1NTHU_STAT941ntnuch95c1NTPU-ACC971NTPU-COECOBM1NTU1NTU-EM931NTU-Graduate1NTU-TLC1NTUA-MAA31NTUE-DC991NTUEE_Speech1NTUEE_VAL1NTUF-971NTUGT861NTUmed911NTUmed961NTUphy961NTUST-EE-A971NTUST-EE-B951NTUST-ET-A961NTUST-TX-B921NTUST_Talk1NUU_Motor1NYState1NYUST1NYUST98_MBA1NYUST99_FING1Office1OIT_main1OLD_STAR1Olympics_ISG1Pal_online1pay_home1Peitou29t3161PeopleSeries1Philo-081Policy1PoliticLaw1Printer_scan1PU_Family1PU_Law1PublicAffair1rabbit1RealMadrid1RedFlower1Relax-11Reptile1RIPE_gender1Salary1San-Ying1Sangokumusou1SayLove1SCU_ACC_96A1Seattle1ServiceInfo1SJU1Soft_Job1soho1stationery1Steam1Stephen1story1StudyGroup1SuperHeroes1SW_Job1Taipei1Taiwan3191Taurus1TaviaYeung1TAXI1Tea1Tennis1TFSHS64th3181third-person1THU_BA20001TizzyBac1TKU_BF93C1TKU_EW94B1TKU_info1TKU_Talk1TMU8921Totem1Touhou1Toy1TSH93_11TSH94_11TTU-IM1TTV1TWproducts1underwear1USC1VibWang1Violation1WarCraftChat1wonfu1WRADPE1WuFu88-3301WuLing46-3171WuLing50-3061XBOX1YK1YLclub1Yunlin1<< 收起看板(401)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
[取消]英文會議翻譯
[ translator ]8 留言, 推噓總分: -5
作者: hsiuyiyi - 發表於 2012/05/24 02:00(13年前)
1Fj589745:所以是14小時的英文會議錄音逐字稿 隔天交檔 4000元?05/24 02:04
[徵求] 能口譯西班牙文的亞太咖
[ translator ]17 留言, 推噓總分: -8
作者: bloodylove - 發表於 2010/07/09 15:27(15年前)
1Fj589745:這中文...07/09 16:01
[徵求] TedxTaipei七月演講徵求英日同步口譯員
[ translator ]7 留言, 推噓總分: +6
作者: a00sdf - 發表於 2010/06/30 12:19(15年前)
3Fj589745:因為一個整天 一個只有四小時吧 QQ06/30 14:00
[計畫中止] 有點想召集口譯人員進災區協助溝通
[ translator ]14 留言, 推噓總分: +7
作者: TheRock - 發表於 2009/08/19 03:08(16年前)
1Fj589745:還要先有人跟政府行政單位聯繫 不然萬一已經有派翻譯08/19 03:33
2Fj589745:雖說現在行政效率低 不過像是美軍來之類的一定會有人負責08/19 03:34
3Fj589745:所以建議是先跟官方聯絡 看有什麼樣的需求08/19 03:34
4Fj589745:不過想想也真可悲 連搜救隊翻譯都要靠民眾自己發起 = =08/19 03:35
[徵求] 洽中
[ translator ]1 留言, 推噓總分: 0
作者: cataloger - 發表於 2009/08/03 23:11(16年前)
1Fj589745:0.6?08/03 23:49
求指教
[ translator ]10 留言, 推噓總分: +8
作者: deletesama - 發表於 2009/07/30 23:54(16年前)
1Fj589745:希區考克 驚悚恐怖片名導07/30 23:58
[徵求] Proofreader, 長期合作
[ translator ]14 留言, 推噓總分: +10
作者: bobothen - 發表於 2009/07/30 19:56(16年前)
4Fj589745:就記得前幾天看過這個id 果然就在前面沒幾篇 XDDDD07/30 21:19
台鐵這翻譯簡直帥呆了
[ translator ]29 留言, 推噓總分: +19
作者: rigor - 發表於 2009/07/16 10:07(16年前)
19Fj589745:哪家廠商.... = =07/16 20:52
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁