作者查詢 / Isiah
作者 Isiah 在 PTT 全部看板的留言(推文), 共292則
限定看板:全部
看板排序:
46F→: 這一集還沒放上去的時候就7.3了 回升很正常09/20 14:24
14F→: 台灣鐵道飯店原址是現在的新光摩天大樓和亞洲廣場大樓08/27 15:30
15F→: 那是美式足球不是橄欖球12/25 01:17
30F→: 那是美式足球不是橄欖球12/25 01:17
10F→: Joe Alexander在臺灣出生。12/19 23:42
12F→: 那是羅馬拼音不是英語,對日本人來說ば就是念ba。09/25 12:30
13F→: 並沒有「嚴格」「不嚴格」的問題,是因為有先入為主的錯誤09/25 12:33
14F→: 同樣的羅馬字母,法國人西班牙人看到都會有自己的念法。09/25 12:33
15F→: 你對著法國人說 你們的謝謝merci 念起來不像英文的mercy09/25 12:38
16F→: 然後你說 「對初學者來說 這樣的寫法嚴格來說不正確吧 」09/25 12:39
17F→: 看你會不會被翻白眼09/25 12:39
18F→: ば的發音是ba 他就是日語 不要拿其他語言套09/25 12:39
19F→: 至於日語中的ba怎麼發音 請去請教日語母語人士09/25 12:40
42F→: 觸身球是HBP(hit by pitch) 沒有算在BB(base on balls)裡09/22 09:04
46F→: 張今天沒有BB09/22 09:05
52F→: 而且他今天有個SO 數據有誤09/22 09:10
22F→: 威妥瑪拼音 D是濁音(北京話無) T有氣音T'和不送氣音T09/10 21:04
23F→: '現在多省略 鄧這裡是不送氣音 所以是Teng09/10 21:05
24F→: 楊傳廣是以Formosa名義參賽152.16.191.103 07/31 11:12
25F→: 紀政是以Taiwan名義參賽152.16.191.103 07/31 11:12
26F→: https://tinyurl.com/25765bjj152.16.191.103 07/31 11:13
27F→: https://tinyurl.com/2t322xfx152.16.191.103 07/31 11:13
29F→: 兩人的獎牌在國際上都是「臺灣」名義152.16.191.103 07/31 11:14
30F→: 不是「中華民國」。152.16.191.103 07/31 11:15
11F→: 現場看過大概13場3A、3場高階1A的比賽。07/26 06:46
42F→: 吳昌征7轟是戰後的06/05 22:11