作者查詢 / hana78963

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 hana78963 的總覽 (PTT發文,留言,暱稱)
發文數量: 2
收到的『推』: 23 (25.8%)
收到的『→』: 66 (74.2%)
收到的『噓』: 0 (0.0%)
留言數量: 26
送出的『推』: 11 (42.3%)
送出的『→』: 15 (57.7%)
送出的『噓』: 0 (0.0%)
使用過的暱稱: 1
hana78963 在 PTT 最新的發文, 共 2 篇
[職場] 不知道要努力到什麼程度
[ CareerLady ]85 留言, 推噓總分: +21
作者: hana78963 - 發表於 2014/07/20 02:43(10年前)
Re: [問題] 大家會買日文版的遊戲是因為看的懂嗎?
[ PlayStation ]4 留言, 推噓總分: +2
作者: hana78963 - 發表於 2014/02/02 14:22(10年前)
hana78963 在 PTT 最新的留言, 共 26 則
Re: [新聞] 當翻譯才領25K 網友大歎「出走台灣」
[ Salary ]33 留言, 推噓總分: +19
作者: cxz321 - 發表於 2015/06/13 01:48(9年前)
15Fhana78963: 台北市中心日商知名公司,翻譯要求一天最少要有一萬字06/13 12:36
16Fhana78963: 月薪不到三萬,最愛找剛畢業的新鮮人,這就是台灣06/13 12:36
17Fhana78963: 知名公司+專職翻譯總能吸引很多日文系的小女生06/13 12:39
Fw: [閒聊] 電玩巴士採訪中文化團隊
[ PlayStation ]153 留言, 推噓總分: +106
作者: e04su3no - 發表於 2015/02/10 14:44(9年前)
97Fhana78963: 雖然中文化很棒,但對公司本身不敢恭維,02/10 20:07
98Fhana78963: 朋友在那做過,低薪、超時工作,而且還被要求速度要快02/10 20:09
100Fhana78963: 每天工作12小時以上正常得很。一定要肯加班才有機會加02/10 20:11
101Fhana78963: 被訪問的都是主管級,朋友說沒看過他們到底幾點下班02/10 20:12
[情報] PSN補償方案出爐 台帳
[ PlayStation ]94 留言, 推噓總分: -33
作者: sw926301 - 發表於 2015/01/02 01:06(9年前)
8Fhana78963: 有補五天不錯了啊。總比沒有好01/02 01:12
[心得] 閃軌II第一輪通關心得(有雷)
[ Falcom ]240 留言, 推噓總分: +61
作者: a10101192004 - 發表於 2014/10/09 23:53(9年前)
82Fhana78963: 嫌貨才是買貨人,哪個不是買了玩過才抱怨10/10 10:31
83Fhana78963: 有批才有進步,不管做多爛都吃得下才是害了這系列10/10 10:32
87Fhana78963: 多大缺點都包容的「老玩家」只會讓廠商仗著死士愈作愈10/10 10:34
Re: [閒聊] 對岸26狂酸PSV繁中版翻譯
[ Falcom ]157 留言, 推噓總分: +50
作者: dream187kimo - 發表於 2014/07/04 15:12(10年前)
31Fhana78963:SCET翻譯好像一直都會有台灣梗讓人會心一笑07/05 00:03
32Fhana78963:槍彈辯駁還有超爆笑的台語07/05 00:04
33Fhana78963:身為台灣人看到覺得又親切又好笑07/05 00:04
34Fhana78963:但大陸人應該就看不懂然後就批評07/05 00:04
35Fhana78963:但我也同意SCET不同遊戲可能不同組人翻譯07/05 00:05
36Fhana78963:有時候水準有差是真的07/05 00:05
hana78963 在 PTT 的暱稱紀錄, 共 1 個
暱稱:哈娜
文章數量:2