作者查詢 / felltie

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 felltie 的總覽 (PTT發文,留言,暱稱)
發文數量: 123
收到的『推』: 137 (62.0%)
收到的『→』: 84 (38.0%)
收到的『噓』: 0 (0.0%)
留言數量: 164
送出的『推』: 74 (45.1%)
送出的『→』: 90 (54.9%)
送出的『噓』: 0 (0.0%)
使用過的暱稱: 1
felltie 在 PTT 最新的發文, 共 123 篇
[補教] 台北 法文家教
[ Francais ]1 留言, 推噓總分: 0
作者: felltie - 發表於 2013/07/18 07:25(10年前)
借冰爪
[ MountainClub ]1 留言, 推噓總分: +1
作者: felltie - 發表於 2013/01/22 14:27(11年前)
全系導生宴報名
[ NTUF-CLUB ]2 留言, 推噓總分: +2
作者: felltie - 發表於 2012/11/30 18:27(11年前)
法文家教
[ Francais ]0 留言, 推噓總分: 0
作者: felltie - 發表於 2012/11/09 11:25(11年前)
服務二心得報告
[ NTUF-99 ]0 留言, 推噓總分: 0
作者: felltie - 發表於 2012/06/24 08:57(12年前)
felltie 在 PTT 最新的留言, 共 164 則
Fw: [問題] 法文翻譯
[ Francais ]10 留言, 推噓總分: +6
作者: undopast123 - 發表於 2013/08/16 14:19(10年前)
13Ffelltie:基本上 a part ca 只有 除此之外 的意思08/17 13:10
[補教] 台北 法文家教
[ Francais ]1 留言, 推噓總分: 0
作者: felltie - 發表於 2013/07/18 07:25(10年前)
1Ffelltie:信箱改成 felltie3@gmail.com 謝謝 !08/17 13:14
[心得] 精進
[ Francais ]20 留言, 推噓總分: +6
作者: feefan - 發表於 2012/11/19 23:04(11年前)
16Ffelltie:大家好,個人覺得口說想進步的話,最好的方式還是找一個11/22 10:03
17Ffelltie:法文為母語者練習。我自己是法國人,之前跟一位台灣朋友11/22 10:05
18Ffelltie:語言交換,雖然只約一個禮拜一次但發現他口說進步迅速^^11/22 10:07
19Ffelltie:各位加油!11/22 10:08
[文法] 請問這麼說可以嗎?
[ Francais ]1 留言, 推噓總分: +1
作者: ad0960 - 發表於 2012/11/18 20:28(11年前)
1Ffelltie:la-bas quelque chose me murmure des mots a l'oreille11/22 11:32
(求救) 想麻煩大家幫我中翻法 拜託~
[ Francais ]2 留言, 推噓總分: +1
作者: jafita - 發表於 2012/11/17 14:30(11年前)
1Ffelltie:avancer munid'un courage sans faille, sans aucun11/19 10:08
2Ffelltie:regret, car la famille est pour toujours a nos cote'11/19 10:09
felltie 在 PTT 的暱稱紀錄, 共 1 個
暱稱:b96605095
文章數量:123