作者查詢 / feller

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 feller 的總覽 (PTT發文,留言,暱稱)
發文數量: 50
收到的『推』: 69 (50.7%)
收到的『→』: 67 (49.3%)
收到的『噓』: 0 (0.0%)
留言數量: 49
送出的『推』: 18 (36.7%)
送出的『→』: 30 (61.2%)
送出的『噓』: 1 (2.0%)
使用過的暱稱: 2
feller 在 PTT 最新的發文, 共 50 篇
已徵得
[ translator ]0 留言, 推噓總分: 0
作者: feller - 發表於 2014/07/18 21:29(11年前)
[短租] 尋單人房短租 倫敦 12/03~01/21 120pw
[ AdvEduUK ]0 留言, 推噓總分: 0
作者: feller - 發表於 2011/11/25 19:37(14年前)
[徵租] 倫敦 12月中至1月6日 希望盡快入住
[ AdvEduUK ]0 留言, 推噓總分: 0
作者: feller - 發表於 2010/12/14 00:36(15年前)
[問題] 這樣的IELTS寫作 大概能得幾分?
[ AdvEduUK ]7 留言, 推噓總分: +2
作者: feller - 發表於 2010/10/24 20:58(15年前)
[徵求] 急徵 中翻日 2000字 一字2元 酒店式公寓DM
[ translator ]0 留言, 推噓總分: 0
作者: feller - 發表於 2010/05/25 15:01(15年前)
feller 在 PTT 最新的留言, 共 49 則
[問譯] Tie it up and strap it down.
[ translator ]18 留言, 推噓總分: +8
作者: louisville - 發表於 2010/02/03 14:09(16年前)
1Ffeller:來點上下文吧02/03 14:46
[討論] 出版業:大陸別搶繁體版權
[ translator ]10 留言, 推噓總分: +3
作者: TheRock - 發表於 2009/11/30 16:56(16年前)
6Ffeller:>< 我可不想看大陸人「搞」出來的書!12/02 18:04
7Ffeller:但想想,如果大陸出版社出版的繁體翻譯書賣不好,自然國外12/02 18:06
8Ffeller:書商自然會把繁體中文的翻譯版交回台灣(只怕台灣讀者如果12/02 18:08
9Ffeller:不太挑嘴)12/02 18:08
[心得] 中德翻譯價格
[ translator ]3 留言, 推噓總分: +2
作者: lovefanz - 發表於 2009/07/02 23:04(16年前)
2Ffeller:能做德中翻譯的譯者較少 但是需求也較少 價格最終得由供需07/05 11:24
3Ffeller:決定 (以理論面來看)07/05 11:24
請問香港和大陸的譯者哪裡找?
[ translator ]7 留言, 推噓總分: +4
作者: feller - 發表於 2009/05/27 17:33(16年前)
5Ffeller:thanks :) 我會試試proz 還有其他網站嗎...?05/27 23:23
6Ffeller:toKyral:我相信板上臥虎藏龍 但我的目標讀者是大陸和香港人05/27 23:24
英到中翻譯速度
[ translator ]11 留言, 推噓總分: +3
作者: feller - 發表於 2009/02/21 14:56(17年前)
7Ffeller:感謝各位的資訊! 我給他們定的速率是每小時260英文字02/22 19:47
8Ffeller:我自己試試 一天要翻到2000 可得專心工作 不能眷戀msn!02/22 19:51
feller 在 PTT 的暱稱紀錄, 共 2 個
暱稱:=
文章數量:46
暱稱:..
文章數量:3