作者查詢 / estceque
作者 estceque 在 PTT [ MLB ] 看板的留言(推文), 共86則
限定看板:MLB
看板排序:
全部Baseball629Gossiping129Cardinals120Tennis98MLB86Monkeys71Federer70Boy-Girl59marvel57Militarylife55C_Chat39WomenTalk38CATCH33weiyin31CarShop12Translation12Elephants11Guardians10joke10movie10BaseballXXXX9XXXXballpark7PlayBaseball5Ancient4HatePolitics4historia4ONE_PIECE4Suckcomic4Beauty3NBA3Orioles3Hsinchu2KoreaDrama2Lions2NBA_Film2single2studyteacher2StupidClown2basketballTW1book1Brewers1China-Drama1Conan1Diary1Eng-Class1Food1IA1Japan_Travel1MenTalk1NDHU-His1001Psy-Team1Sad1Scorpio1Taiwan3191Teacher1TigerBlue1translator1TSG-Hawks1WCDragons1<< 收起看板(59)
15F→:給H大,原文其實是說barring some actions啦!不過我覺08/02 00:16
16F→:得費城人賣得機率很低,所以自己做解讀,抱歉> <我改一下08/02 00:17
2F→:是喔!他有傳言涉入邁阿密風雲裡08/01 23:17
16F推:費城人鐵了心要留住Utley了08/01 22:57
63F→:教士隊08/01 21:24
56F→:居然有祭品我沒跟到QQ,可以加開嗎?08/01 21:23
45F推:08/01 18:31
47F推:禁50場禁100場是Drug policy的規定,聯盟現在是用勞資協08/01 09:21
49F→:議合同來辦這件事情08/01 09:21
20F推:什麼?!不是海盜嗎?08/01 09:19
24F推:這位才是餵球投手王道http://tinyurl.com/ktzjxo207/16 21:40
58F推:練習翻譯可以去translation板,要PO在公開板要多揣摩原意07/13 13:12