作者查詢 / Epsilon
作者 Epsilon 在 PTT 全部看板的留言(推文), 共15713則
限定看板:全部
看板排序:
全部Mariners7528AfterPhD1465PhD957DSLR810MAC810sky733Asian-MLB464car429photo350Aviation340sinica335MLB236Ichiro141Tsao109movie104NTUastclub98Military85CCF47home-sale44PlayBaseball38Storage_Zone35Publish34CLHu30YAKYU29A-Rod28marvel28YCChen28Baseball26iPod19Angels17ayaka16FJ_Astroclub16FJU-ACCR9416HCKuo15NCTU_CS_EDA15CGI-Game12Dodgers11Interior11MIN-Twins11PhotoCritic11Design8RedSox8NTU7Indians5Athletics4cksh82nd3064Digital_Art4EarthScience4KS91-3054Marlins4Matsuzaka_184NTUT_MMRE934NY-Mets4Physics4Rays4SeibuLions4AlbertPujols3BaseballSYS3FJU-EE-BALL3HanshinTiger3Japandrama3Prospect3Psy-Team3Sabermetrics3YomiuriGIANT3Acad-Affairs2Astros2CMWang2CPU_Baseball2CS_Softball2CTSH913062DC2EatToDie2fashion2FCAC2FLAT_CLUB2Math2NTUCH-902NY-Yankees2pay_home2Seattle2SoftbankHawk2TigerBlue2TYSH47-3012weiyin2Anti-ramp1b982040XX1Blue_Jays1Bus1cksh80th3071Cobras1CourtBasebal1DC_SALE1Elephants1FJULaw-Team1GOGO-Hui1GuardRookies1H_Tamaki1HSNU_10551INMJH90_3051J-PopStation1JapanStudy1LaTeX1Lions1media-chaos1Monkeys1NDHU-MSE-SB1NTUAviation1NTUHASSE1NTUHI1NTUMRC1NTUSG1Padres1PoliceRadio1Rangers1Royals1SFGiants1SP2_Baseball1Sportcenter1TaiShan1Taitung1TYSH49-3031WhiteSox1wikibaseball1<< 收起看板(124)
66F推: 我同意你說的第一點。片中獨行俠一直說he is not r06/26 22:34
67F→: eady. 但從哪開始公雞變成ready了,片子並沒有交代06/26 22:34
68F→: 。雖然很多板友提出公雞比劊子手適合的理由都很充06/26 22:35
69F→: 分很合理,但he is not ready畢竟是獨行俠自己一直06/26 22:35
70F→: 掛在嘴上的,各位板友找的理由再怎麼順理成章都無06/26 22:35
71F→: 法蓋過獨行俠這句,我認為電影應該要交代這個。06/26 22:35
19F推: 還是那句話,不同學門的作法可能很不一樣06/26 02:08
1F推: 感覺上不同學門的文化跟風氣很不一樣。06/25 01:58
7F推: 兩部連映是好主意06/21 20:10
63F推: 基本上,任何三十年前的電影都很難在今日同類型的06/21 21:47
64F→: 頂級電影面前立足。但這不表示三十年前的電影不值06/21 21:47
65F→: 得一看。06/21 21:47
10F推: 都有。你可以看到有些地方是照實際地形在飛,有些06/20 19:36
11F→: 地方是看螢幕上的路徑跟地圖。06/20 19:36
48F推: 第一秒就設法連進去,只掛頭五秒的感覺。之後網站06/20 18:20
50F→: 不算是掛掉,只是反應很慢,按一下都要等個十幾二06/20 18:20
52F→: 十秒。06/20 18:20
9F推: 推這篇06/20 12:08
11F推: 政府不努力增設停車位,取締這種雞毛蒜皮的違規沒06/19 21:00
12F→: 意思啦06/19 21:00
57F推: 問題是這部片本身到底怎樣?惡搞的很有創意嗎?還06/19 12:09
58F→: 是就是爛片?06/19 12:09
14F推: 反對翻譯擅自二創+106/19 12:07