作者查詢 / ElaineLu
作者 ElaineLu 在 PTT 全部看板的留言(推文), 共1114則
限定看板:全部
看板排序:
全部SanFrancisco295Scorpio172NDS127HarryPotter78LA40studyabroad37China-Drama32CSI31BeautyBody19GreysAnatomy19cookclub16marvel16WFSH15DistantLove14HandMade14AnimalForest13global_univ11Immigration11TOEFL_iBT11Anti-Cancer10CS_TEACHER10BoardGame7UniversityTV7LIU-CHEN6NailSalon6translator6ComeHere5Boy-Girl4DailyArticle4Star-Clan4SuperStarAve4AntiVirus3baking3book3Emergency3iOS3nb-shopping3Salary3soho3story3StupidClown3VISA3AllTogether2Aves2dictionary2female-shoes2MAC2StudyGroup2TaiwanDrama2BeautySalon1BROADWAY1chocolate1FJ_Astroclub1hairdo1HomeTeach1IntlShopping1job1Million_star1Mind1NEHS19th41NHLUE-EED9621NHLUE_ALL1NSwitch1NTPU-STAT961NTUastclub1QueenWei1S.H.E1swim1Taipei1TLDS1toberich1underwear1<< 收起看板(72)
1F→:舊金山哪裡可以買到佳德?????01/27 22:45
8F推:我都用比較硬的鐵絲凹成e的行狀01/29 23:15
6F推:好漂亮喔!!!! 可以分享折法嗎???01/26 00:02
1F→:斷句有點看不懂....01/15 23:14
2F→:基本上SEVIS有小錯誤跟學校解釋大部分都可以改01/15 23:15
2F推:可惜不在淡水一帶 不然我很想去看書!01/10 10:49
9F推:我是譯者,一開始試從潤稿的案子接起....就常看到之前譯者01/06 21:17
10F→:遺漏了很多東西,或是在我認知上中文跟英文的意思不同,詢01/06 21:17
11F→:問過原文的作者之後 常常都會要重翻...但是拿的還是潤稿01/06 21:18
12F→:的薪水....後來也就比較少接潤稿的case了....雖然說我也01/06 21:18
13F→:是翻譯這行的新手,但是真的很希望可以跟原作者好好的討論01/06 21:19
14F→:與學習! 這樣才知道哪裡可以改進!01/06 21:19
8F→:帳戶關了就無法了.....基本上你可以幫人存支票....但是不12/31 02:02
9F→:能帶領支票....剛看標題想說存支票OK阿!因為我有好幾次幫12/31 02:03
10F→:朋友存支票的經驗!(朋友托我把支票帶回美國存入他的帳戶)12/31 02:03
11F→:因為只要有他的帳戶號碼然後支票上都有簽名就可以幫忙存12/31 02:04
12F→:但是你的狀況比較像是代領支票....問問看銀行的規定吧!12/31 02:04
9F推:樓上我跟你同年同月同日!!11/13 00:57
9F推:看到版標上面說信件以寄出 請回復....請問是要回復什麼?11/14 23:18
10F→:收到信了上面有時間地點等訊息...但是沒有說要回覆什麼..11/14 23:19
11F→:是我眼殘沒有看到嗎???11/14 23:20
13F推:喔喔!!! 對不起 我耍笨了!!! 囧....11/15 23:05
10F推:樓上我跟你一樣!沒有收到信!!!!! QQ10/31 12:25