作者查詢 / Einnam

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 Einnam 在 PTT [ translator ] 看板的留言(推文), 共12則
限定看板:translator
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
[問題] 學語文翻譯?
[ translator ]23 留言, 推噓總分: +5
作者: zj4gjcl6 - 發表於 2015/07/22 13:53(10年前)
8FEinnam: 就直接學韓語吧。為了學韓語去學英語和日語根本放錯重點了07/25 15:56
9FEinnam: 而且日語還是跟韓語有所不同吧。要是你學韓語時思考模式都07/25 17:14
10FEinnam: 被日語綁架怎麼辦?07/25 17:14
12FEinnam: 而且我不認為英文發音有幫助說XD07/26 01:27
[問題] Youtube影片上字幕
[ translator ]7 留言, 推噓總分: +3
作者: sulunpas - 發表於 2015/04/24 08:01(10年前)
4FEinnam: 應該是要找上字幕的公司?04/25 01:39
7FEinnam: 但Youtube產出的時間軸多半需再調整喔04/27 23:38
[筆譯] 古中文→中文or英文 (墓碑文體)
[ translator ]14 留言, 推噓總分: +7
作者: crackedup - 發表於 2015/03/22 17:31(10年前)
13FEinnam: 蒲月是指五月04/11 01:28
14FEinnam: (農曆)04/11 01:28
[討論] 初心兼職譯者求教
[ translator ]88 留言, 推噓總分: +12
作者: maroon - 發表於 2014/11/05 17:04(11年前)
86FEinnam: 其實可以主動跟翻譯社聯絡問有沒有件呀 這樣應該比較會被11/21 00:14
87FEinnam: 注意到吧11/21 00:15
[心得] 翻譯的真諦
[ translator ]21 留言, 推噓總分: +15
作者: enix1018 - 發表於 2010/01/31 16:44(16年前)
19FEinnam:鐵達尼號吧XD02/04 21:46
[請益] 有沒有不同出版社翻譯同一本小說呢?
[ translator ]40 留言, 推噓總分: +15
作者: sid33beauty - 發表於 2009/12/29 21:33(16年前)
31FEinnam:有一本《風的女兒》 另一版好像叫《薩賓娜》?12/31 17:18
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁