作者查詢 / dulang
作者 dulang 在 PTT 全部看板的留言(推文), 共92則
限定看板:全部
看板排序:
23F推:內容太豐富了,我忘記說拋磚引玉了01/07 00:21
3F推: 桑安12/31 23:18
7F推:為什麼怪,至少巴黎是這麼發的。和鬆差太遠,惶論昂01/02 03:11
8F→:這不是選舉,看票數01/02 03:12
11F推:我在這邊和法國人一起學習生活了快3年了。發音問題不大01/02 07:18
12F→:鬆昂的發音,未有之聞,謝謝指教。01/02 07:19
13F推:不知道你在大學城多久了,或許普通話和國語發音不同01/02 07:29
5F→:我實在不想op,所以沒“再”貼大陸笑台灣的,那個更爆笑12/31 10:41
1F推:請問:這句中文是什麼意思?實在不懂12/31 07:12
2F推:應該是Jamais je ne me suis si bien amuse.12/31 07:43
3F→:意思是: 我從未如此開心12/31 07:44
2F推:法國的念法是3wajo/ noel.12/27 18:55
2F推:歡迎您提出台灣的說法,不過我沒在台灣讀過書12/26 00:34
4F推:可千萬要小心,不要覺得示好就會 感動台灣憤青,新來的吧12/25 20:36
5F→:2樓是說我嗎(羞狀),另外你怎麼知道我被追了?12/25 20:37
11F→:喂,你中肯點課以嗎?你如何知道我被追?我真的快瘋了12/25 20:38
27F→:好了,你來多就知道了,中國人要團結,你看看konger,虎踢12/25 20:48
31F→:還有我,我們多麼的緊密無間,中國人要抱成一團啊(笑了)12/25 20:49
1F推:你總有一個sujet吧,要不世間萬象,如何回文?12/25 21:50
1F推:有高階人才被台企雇傭,也會創造更多財富給台企,而使之12/18 21:39
2F→:壯大,可以有能力提供更多的就業機會,吸引更多優秀人才12/18 21:40
3F→:從而良性循環。不是雇傭大陸人,台灣人就沒工作這麼簡單12/18 21:40
4F→:ps:說話放 尊重點,看來去英國讀書的,素質不高的真不少12/18 21:41
8F推:請問阿六仔是什麼意思?12/18 21:47
9F→:btw:肯去台商的高階人才還真的不多。放心好了12/18 21:47
12F推:不但素質可疑,連心胸都可議了12/18 21:53