作者查詢 / DreamsChild

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 DreamsChild 在 PTT [ Chinese ] 看板的留言(推文), 共19則
限定看板:Chinese
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
請問哪個書局出版的金瓶梅比較好啊?
[ Chinese ]7 留言, 推噓總分: +3
作者: rosemallow - 發表於 2007/05/01 21:00(17年前)
2FDreamsChild:里仁是詞話本,記得已經絕版了。05/01 22:55
3FDreamsChild:另外推薦的版本是三聯、齊魯書店合作出版的會注本。05/01 22:56
4FDreamsChild:該版本唯一可惜沒有注 只有校 世一跟三民則都非善本05/01 22:57
5FDreamsChild:說錯 三聯那套兩冊的叫 新刻繡像批評會校本 是崇禎本05/01 22:59
6FDreamsChild:不是會注本...Orz05/01 23:00
[問題] 水調歌頭
[ Chinese ]5 留言, 推噓總分: +4
作者: cloudsmoke - 發表於 2007/04/30 23:35(17年前)
2FDreamsChild:記得上次新聞有報導過這件事XDD05/01 00:13
[問題] 白話古典小說
[ Chinese ]10 留言, 推噓總分: +6
作者: pilot324 - 發表於 2007/04/07 19:24(17年前)
4FDreamsChild:買里仁書局出版的吧 有註釋 看不懂可以翻來查閱...:)04/08 01:58
5FDreamsChild:買現代人白話本...實在會失去味道耶...-"-04/08 02:00
[問題] 中國四大悲劇??
[ Chinese ]8 留言, 推噓總分: +6
作者: meemily - 發表於 2007/02/07 12:06(17年前)
1FDreamsChild:有這個說法嗎= =?02/07 13:50
Re: [問題] 桑榆?
[ Chinese ]2 留言, 推噓總分: 0
作者: DreamsChild - 發表於 2007/02/06 21:04(17年前)
1FDreamsChild:關於日落照在桑榆間 有無更早的典故就可能要找找02/06 21:26
2FDreamsChild:可能如前面版友說得 或許是出自某篇神話故事 or 詩歌?02/06 21:28
[問題] 請問中國的第一本字典是...??
[ Chinese ]5 留言, 推噓總分: +5
作者: downloadcool - 發表於 2007/01/16 22:49(17年前)
2FDreamsChild:說文解字01/16 23:51
[問題] 請問"古文觀止"??
[ Chinese ]2 留言, 推噓總分: +2
作者: redeploy - 發表於 2007/01/03 15:11(17年前)
2FDreamsChild:三民的最適合一般讀者 淺顯易懂也有明確解釋翻譯01/03 20:37
[問題] 請教關於楚辭版本
[ Chinese ]1 留言, 推噓總分: +1
作者: IsaKappa - 發表於 2006/12/29 16:05(17年前)
1FDreamsChild:原典嗎?楚辭補註吧。12/29 16:25
(轉載)文革破壞的部分文物
[ Chinese ]5 留言, 推噓總分: +3
作者: CKLG. - 發表於 2006/10/24 22:25(17年前)
3FDreamsChild:歷史大罪。10/25 00:13
[問題] 什麼是"借義"?
[ Chinese ]4 留言, 推噓總分: +1
作者: rainying - 發表於 2006/02/13 13:22(18年前)
1FDreamsChild:借義就是假借義 包括無本字假借和通假字吧...02/13 23:57
2FDreamsChild:無本字假借無本字 通假字是有本字假借...02/13 23:58
3FDreamsChild:簡單講 借義(假借義)就是外來之義。02/13 23:59
4FDreamsChild:兩者都跟聲音有聯繫(音同音近),跟本義毫無關係。02/14 00:01
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁