作者查詢 / CreamCat4967

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 CreamCat4967 在 PTT 全部看板的留言(推文), 共1367則
限定看板:全部
[經驗] 我阿公一直跟著我
[ marvel ]89 留言, 推噓總分: +39
作者: gguagua - 發表於 2019/03/15 13:42(5年前)
31FCreamCat4967: 這個感覺比較像是騙XD|||03/15 23:26
[創作] 人蠱最終章‧葛郁芬(下)
[ marvel ]170 留言, 推噓總分: +135
作者: tobamovirus - 發表於 2017/07/24 01:14(6年前)
160FCreamCat4967: 大推03/15 16:49
[創作] 我死在一個大雨的夜晚(下)
[ marvel ]233 留言, 推噓總分: +211
作者: tobamovirus - 發表於 2019/03/10 23:16(5年前)
76FCreamCat4967: 故事好棒,擔心男主角的心理陰影面積……03/11 12:56
[創作] 我死在一個大雨的夜晚(中)
[ marvel ]147 留言, 推噓總分: +134
作者: tobamovirus - 發表於 2019/03/09 22:23(5年前)
90FCreamCat4967: 推QQQQ03/11 12:29
[翻譯] Nosleep - 花89.99美元和死女人約會
[ marvel ]496 留言, 推噓總分: +467
作者: a214shake - 發表於 2019/03/10 22:27(5年前)
106FCreamCat4967: 意外的結局XDDDDDDDDD03/11 01:55
[經驗] 瀕死與復生
[ marvel ]170 留言, 推噓總分: +58
作者: tz60908 - 發表於 2019/03/09 22:33(5年前)
31FCreamCat4967: 推,好猛的起死回生…03/10 11:49
[翻譯] NoSleep-我在我的公寓裡一直找到蛋
[ marvel ]115 留言, 推噓總分: +100
作者: amerline - 發表於 2019/03/08 15:54(5年前)
66FCreamCat4967: 我需要七分熟牛排小精靈(…03/09 01:56
[翻譯] 日本怪談:大量出血
[ marvel ]137 留言, 推噓總分: +108
作者: argus0606 - 發表於 2019/03/02 16:01(5年前)
64FCreamCat4967: 原來是路過的補師。03/03 03:05
65FCreamCat4967: 話說我小時候也玩過這種死囝仔遊戲。當時幼兒園的03/03 03:05
66FCreamCat4967: 院子不大,但有座溜滑梯,我帶頭玩起從溜滑梯上往03/03 03:05
67FCreamCat4967: 下跳(不是從有溜道的那邊,而是一個側邊)的遊戲。03/03 03:05
68FCreamCat4967: 那邊跳下去正好有面牆壁,我跳了幾次都沒怎樣,結03/03 03:05
69FCreamCat4967: 果跟在我後面的小男森跳下去撞到牆壁,送醫院兒童03/03 03:05
70FCreamCat4967: 額頭縫了好幾針………03/03 03:05
Re: [翻譯] 日本怪談:我再也進不了山裡的故事06
[ marvel ]44 留言, 推噓總分: -3
作者: bill1216 - 發表於 2019/02/27 22:06(5年前)
29FCreamCat4967: 心得文?02/28 10:41
[翻譯] 日本怪談:我再也進不了山裡的故事06
[ marvel ]1076 留言, 推噓總分: +909
作者: unlin - 發表於 2019/02/27 20:45(5年前)
432FCreamCat4967: 超感謝翻譯!故事好棒好好看,會想看更多相關的故02/28 01:41
433FCreamCat4967: 事!翻譯的中文也很流程很好讀…超感謝的!02/28 01:41
434FCreamCat4967: 不過,想請問那位神明大人…是叫作「天垂血比賣大02/28 01:41
435FCreamCat4967: 人」還是「垂血比賣大人」呢…?兩段敘述裡的稱號02/28 01:41
436FCreamCat4967: 好像不太一樣? ><02/28 01:41
578FCreamCat4967: 哦哦原來如此!!神名解釋大感謝!再推一次♡02/28 10:35