作者查詢 / CCY0927
作者 CCY0927 在 PTT [ MenTalk ] 看板的留言(推文), 共99則
限定看板:MenTalk
看板排序:
全部Gossiping18319HatePolitics2337TW-language1450historia562PhD266KoreaStudy221GossipPicket205EZsoft185Master_D167MenTalk99TW-history96HANGUKMAL90Korea68book65LaTeX58Tainan56Test38CultureShock36movie32Linguistics29foreigner28Korea_Travel25Palmar_Drama18Aboriginal17teaching17Espannol16JapanStudy13Language12Beauty11Soft_Job11japanavgirls10Confucianism9CareerPlan8Teacher8TOEFL_iBT8AfterPhD7feminine_sex7About_Life6Hakka-Dream6IA6KOTDFansClub6onlychild6AllTogether5Hate5medstudent5NUK_AC985NUMB3RS5studyabroad5THU_BA20005WomenTalk5Liu4NKUTEE4NTUAC874PCSH91_3054Prison_break4Salary4Taiwanlit4Canada3CSI3FLAT_CLUB3joke3MAC3PttHistory3PublicIssue3sex3WorkanTravel3Anchors2AppsForBBS2Boy-Girl2China2ckkindness2ComeHere2Doctor_k2EMS2FTV2gallantry2Google2HomeTeach2HSNU_10632HSNU_11102KUAS2Linux2LordsOfWater2lyrics2MAJOR2media-chaos2Mudran2NCCU_BasketB2NIHONGO2NIUECE912NTU2NTUBST982NTUST-IM-B942Olympics_ISG2Python2share2Songs2TaichungCont2TFSHS61st3212TigerBlue2TOEIC2travian2VISA2Windows2YOLO2YZU_EE95B2ABC1ASHS-93-li1Billiard1Broad_Band1Browsers1CCU-3DVG1CD-R1CHGSH_97_3141ck58th3101cksh85th3211CLHS-TALK1CoCo1CPSHS1CSMU-HSA961CSMU-MED941CSMU-MED961CSMU-MED971CSMU-MED981CSMU-Volley1CSMU_PHOTO1CYCUEL95A1DirectSales1DistantLove1dlsh-7th-3031Education1Emergency1FCU-INS93B1Geography1GIS1graduate1GVOnline1HCHS593051HCU1HSNU_10531HSNU_11041ILSH-973091Instant_Mess1JapanMovie1jawawa1JinYong1JP_Custom1juniorhigh1Keelung1Kids_Sucker1KS92-3161KS94-3121KS95-3181KS97-3161LD_IM93-11LSSH1LTK1Marginalman1marvel1Math1Model-Agency1NARUTO1NCCU_SEED1NCHU-AGR051NCHU_CsHsnu1NCKU_CSIE931NCKU_MEPhC1NCNUEM1NCTU-STAT95G1NDMC-PH271NFU1NSYSU_EE95-11NTHU_IEEM-941NTHU_TM961NTOU_TALK1NTUAC941NTUE-CS991NTUE-CUL1011NTUE_Nse1011NTUGIPO_PNSL1NTUniNews1NTUT_EE491A1NTUT_Talk1NUK_EE100A1Paradox1paranormal1PCCU-CS1pighead1PttLogo1PU_Family1RIPE_gender1ShowOff1SlamDunk1SMSlife1SNSD1Sociology1specialman1Tennis1transgender1TTU-talk1TWSU1USC1Violation1WorkinChina1YH33rd3191YP92-3041YP94-3021YP94-3101YuiAragaki1<< 收起看板(209)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
7F→:隨便聊:去過哪些國家、表演、歌手、音樂、電影戲劇01/04 15:59
9F→:真的不行的話就是:這道菜○語怎麼說、妳們有類似的東西嗎01/04 16:01
11F→:聽不懂就請她解釋一下,或是舉例等等,這樣又可以撐一下了01/04 16:01
13F→:別太刻意問就好了,有什麼好吃的東西,或是發現她有興趣的01/04 16:03
14F→:東西,就順便問一下這東西怎麼講01/04 16:04
15F→:總之就是挑她喜歡/有興趣的東西問,這樣比較不會煩01/04 16:04
16F→:不用想太多,雙方聊得來自然就找得到話題,聊不來硬找很累01/04 16:06
18F→:碰到就問一下最近在幹麼,特殊節日有沒有跟朋友去哪01/04 16:08
19F→:有回應再從對方內容延伸就好01/04 16:08
8F→:是啊,把人家的語言都消滅光最和諧了10/16 16:31
9F→:自己族語被滅就希望大家的族語都死光光,不然就會撕裂族群10/16 16:32
42F→:有發現盲點嗎?上海人、湖南人預設講上海話、湖南話10/16 18:28
43F→:「臺灣人講臺灣話」就會變沙文主義10/16 18:30
44F→:但上海、湖南也不是只有上海話、湖南話這兩種語言10/16 18:30
2F→:語言本來就會分語族,它並非族群身份識別的唯一工具10/15 16:34
4F→:但卻是可以最快區分的方法10/15 16:35
8F→:「鐵腿」跟腿酸程度不同,「胃慒慒」也不是胃酸的意思10/15 16:52
10F→:「鐵腿」應該寫成「牚腿」比較好,修正一下10/15 17:07
12F→:學就會了,多使用幾次自然就會記起來,為了日後書寫標準化10/15 17:18
13F→:改成這種寫法有其必要性,讀音其實也有不同:thènn-thuí10/15 17:20
18F→:看不懂是因為教育的關係,書寫本來就是一項需經過學習才會10/15 19:04
19F→:的技兩10/15 19:04
20F→:標準化後書寫的人有變多,因為有依據可學10/15 19:11
21F→:你只是排斥學習這些字而己10/15 19:13
25F→:把你口中的話一字一字寫下來,不是翻譯,而是忠實記錄10/15 22:06
26F→:老實講,很多人喜歡講那些字是「造字」,但很多都是傳統10/15 22:07
27F→:用字;真正造字不是沒有,但不是一般人以為看不懂就是新字10/15 22:09
28F→:口說臺語,書寫臺語文很正常;要寫國語,這叫翻譯10/15 22:10
29F→:透過臺語文記錄,才能保留臺語的語法與用詞10/15 22:11
35F→:傳統用字去翻歌仔冊就很多了啊,還有辭典10/15 23:13
36F→:很多人很喜歡問出處,但其實列了他還是認為是在造字10/15 23:14
37F→:從小到大國語漢字你不知道寫了幾千幾萬次,你有嫌麻煩嗎?10/15 23:17
38F→:為什麼變成臺語漢字,麻煩就出來了?10/15 23:17
71F→:舉文言文當例,並不能用以佐證當常口語不該被書寫記錄下來10/16 08:45
72F→:你看唐詩,能知道當時口語是怎麼說嗎?你根本還原不出來10/16 08:45
73F→:因為它的方式是「大量失真」的記錄方式10/16 08:46
74F→:現在早已是白話書寫的時代,不然你國語文幹麼不寫文言文?10/16 08:46
75F→:沒道理國語文白話記錄,臺語文就要特別使用文言記錄吧?10/16 08:47
76F→:歌仔冊就是臺灣早期使用漢字來記錄唸歌的一種方式10/16 08:50
78F→:再更早之前還有南管文字,這都是較為近代的參考文獻10/16 08:51
81F→:書寫記錄本來就是被規範出來的,你的國語文也是如此10/16 08:53
82F→:你現在在用的國語文漢字,一堆都跟創出來時的意思不同10/16 08:54
83F→:你不也用的很順手?10/16 08:54
88F→:有公約數不表示這是慣用語,其實不學也沒關係10/16 08:58
89F→:但日後女方就不能抱怨男方家族聊天用臺語聊得很開心10/16 08:58
90F→:自己卻聽不懂他們在講什麼10/16 08:59
91F→:因為人家不大可能聊個天還要特別為妳句句翻譯10/16 08:59
93F→:臺語書寫學就懂了,什麼都是學來的,沒人天生就會10/16 09:00
98F→:其實有可能只是閒聊多問一下,女方太排斥臺語這件事10/16 09:04
99F→:就覺得問題好像是針對她的身份而來10/16 09:04
105F→:對男方家族,臺語是主要慣用語,的確很重要啊10/16 09:13
106F→:問女方會不會臺語這很正常,這關係著日後溝通方式10/16 09:14
109F→:就像我說的,可能只是多問一下,也不是一直追著打說:10/16 09:16
110F→:為什麼妳們不講臺語?為什麼?為什麼?10/16 09:16
114F→:對臺灣來說,這族群需要一個稱呼,只是外省是常見詞10/16 09:18
118F→:家族裡有跟外省的啊,我們聊天也不會特別切成國語10/16 09:22
120F→:當然,我個人的觀點就是要結婚是兩家族的事,學學對方語言10/16 09:23
122F→:這不會過,下一代也是兩種語言都該教10/16 09:23
123F→:如同我說的,家族慣用語,沒人會在聊天時特別切成國語10/16 09:24
124F→:這在客語區也是一樣的情況10/16 09:24
126F→:這不會過 → 這不為過,錯字10/16 09:26
129F→:其實第一時間多少還是會問啦,只是問完可能就算了10/16 09:28
141F→:照這樣說,國語文不也一堆字根本沒原來那些意思10/16 18:33
142F→:現在為什麼用的那麼順手?10/16 18:33
144F→:說文解字「也」:女陰也。現在是這樣使用嗎?10/16 18:36
145F→:你怎知沒有,你對臺灣過往的臺語文獻很了解嗎?10/16 18:37
147F→:你對南管文字、歌仔冊、日本時代的臺語文獻很有研究嗎?10/16 18:38
153F→:既然做過,為何會對國、臺語漢字呈現兩套標準?10/16 18:41
159F→:那臺語同樣也是在做標準化的動作,為何就不行?10/16 18:43
166F→:目前教育部正在進行,所以可說是標準化寫法10/16 18:45
169F→:你所謂的「標準寫法」,是要寫「本字」嗎?10/16 18:46
172F→:「牚」是教育部臺語辭典裡的用字 http://goo.gl/D2nh810/16 18:47
175F→:目前教育部的寫法是最大宗共識,固然有些人會寫異用字10/16 18:49
176F→:不過整體上來說,書寫這些文字,是已經過標準化的規範10/16 18:49
178F→:對「有在書寫的人」來說,是個共識;至於沒在寫的人...10/16 18:51
181F→:不用特別詢問連寫都寫不出來的人,這些字是否有共識10/16 18:52
185F→:對,但目前是在進行標準化規範,所以會往凊彩靠攏10/16 18:54
189F→:就目前我所接觸的,大體上教育部有的漢字都會優先使用10/16 18:56
192F→:少部分自己慣用的字詞,可能不會改,但不影響閱讀10/16 18:57
193F→:是啊,有些字的確是投票結果,換批人可能就是別的寫法10/16 18:57
195F→:但最少是在做所謂的規範(標準化)10/16 18:58
197F→:不認同的話可以寫信去反應,有管道,但要引用文獻佐證10/16 18:59
199F→:這...專家研究的結果你不認同啊,所以可以反應10/16 19:01
200F→:總不好你不認同這東西,但卻又說不出他應該要怎麼寫才對吧10/16 19:02
203F→:這樣子的「不認同」,會較缺乏基礎論點10/16 19:03
206F→:單純只反應「不應這樣寫」,無法達到「標準化」的目標10/16 19:05
210F→:只看漢語不行,還要翻閩南語/臺語文獻10/16 19:05
211F→:因為「漢語」並不是用以規範臺語這語言的文字發展10/16 19:06
213F→:「標準化」責任不在你,但一再反應「不應這樣寫」對標準化10/16 19:07
214F→:並沒有幫助10/16 19:08
215F→:臺語並不是詞彙皆由漢語而來啊,有受到其它成份影響10/16 19:08
223F→:是啊,所以這種情況,根本沒有所謂好或不好,只有規範與否10/16 19:10
227F→:鐵腿的thih音不同,跟thìnn/thènn有落差10/16 19:13
232F→:我猜選「牚」有部分原因是因為《台日典》時代使用「撐」10/16 19:20
233F→:O.K. 下次有機會再討論10/16 19:20
28F→:bân-lâm-gú,第一個字是濁音b,第二個字要閉口10/16 09:11
159F→:語法不是北京話語法,但發音是以北京話為主10/16 09:08
5F→:2F XDDDDDDDDDDDDDDD06/07 00:44
30F噓:你若不是被盜帳號的話,就是女方親友來謢航的05/05 22:15
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁