作者查詢 / cattey
作者 cattey 的總覽 (PTT發文,留言,暱稱)
發文數量: 46
收到的『推』: 115 (70.1%)
收到的『→』: 49 (29.9%)
收到的『噓』: 0 (0.0%)
留言數量: 156
送出的『推』: 61 (39.1%)
送出的『→』: 95 (60.9%)
送出的『噓』: 0 (0.0%)
使用過的暱稱: 1
cattey 在 PTT 最新的發文, 共 46 篇
cattey 在 PTT 最新的留言, 共 156 則
1F→:舊車的牌沒繳回,新車根本沒辦法領牌220.229.68.5 08/23 18:59
2F→:汰舊換新是一台抵一台,車額就是那麼死的220.229.68.5 08/23 19:00
3F→:您說有三天,那請問新領牌照登記書背面寫誰?220.229.68.5 08/23 19:01
6F→:麻煩前輩先幫我們問清楚,再來教訓我們後輩220.229.68.5 08/23 19:07
9F→:牌登當然寫車主,但替補的車號要寫誰呢?220.229.68.5 08/23 19:08
11F→:而且驗車歸驗車,新領牌照又是另外一回事220.229.68.5 08/23 19:10
13F→:麻煩您看清楚原文,我說的是過戶,而不是繳銷220.229.68.5 08/23 19:23
14F→:牌還沒繳回去,也不代表可以在街上趴趴走220.229.68.5 08/23 19:23
7F推:"涌"這個字,在台灣念作ㄩㄥˇ沒錯,但在中國(含香港)要念作08/16 06:14
8F→:ㄔㄨㄥ,漢語拼音為"chong",香港地鐵的普通話廣播也是這樣說08/16 06:17
9F→:很多字台灣和對岸的讀音並不相同,像是"圳","靚","漯"等等08/16 06:20
10F→:深圳的"圳"字,在台灣叫ㄗㄨㄣ\,但在對岸叫作zheng\ (ㄓㄣ\)08/16 06:22
11F→:靚妹的"靚"字,台灣=ㄐㄧㄥ\,大陸地區讀作liang\ (ㄌㄧㄤ\)08/16 06:24
21F推:在中國粵港一帶,"涌"的普通話都是直接讀作chong(ㄔㄨㄥ)08/16 17:55
22F→:包括香港地鐵就是這樣念,廣東省境的路標也都是寫成chong08/16 17:56
23F→:而且這個"涌"字作[小河流]之意使用時,甚至被直接簡化為"沖"08/16 18:00
24F→:http://zh.wikipedia.org/wiki/%E6%B6%8C08/16 18:04
6F推:巴士是A43路,搭車的地方在機場地面運輸中心,票價約100台幣08/15 06:26
7F→:(付港幣),大概40~60分鐘就可以到上水,現在已經有普通話廣播08/15 06:28
8F→:不需要搭計程車,太遠又太貴了,最好也不要從機場搭直通巴士08/15 06:29
9F→:直通巴士品質良莠不齊,常要等到客滿才發車,和內地巴士一樣08/15 06:32
10F→:更扯的是,我還看過中旅和永東的小姐為了搶客人而吵成一團的08/15 06:35
11F→:另外,羅湖是管制區,只能搭火車去,上水到羅湖3分X鐘港幣20元08/15 06:39
12F→:如果要去九龍車站,搭A21可以直達($33),機場快線要轉接駁車08/15 06:43
13F→:直通車票很好買,一般人不常搭(票價貴),鐵道迷倒是可以嘗試08/15 06:45
7F推:北京地鐵和國鐵有接軌,而且光是1號線就有兩處接軌點08/06 19:10
8F→:一處在古城車輛段,可通往國鐵京門線西黃村站08/06 19:11
9F→:另一處在54號(高井)後方,可通往國鐵石景山車站08/06 19:12
10F→:其實還有第三處,在八角遊樂園附近,通往一條地面的軍用支線08/06 19:14
11F→:未開放車站3個沒錯:52號(福壽嶺)53號(后勤大院)54號(高井)08/06 19:17
1F推:可以去中國駐烏蘭巴托或伯力的大使館辦理簽注07/23 06:32
cattey 在 PTT 的暱稱紀錄, 共 1 個
暱稱:cattey
文章數量:46