作者查詢 / categrneyes
作者 categrneyes 在 PTT 全部看板的留言(推文), 共219則
限定看板:全部
看板排序:
12F推:不用那麼久吧,很認真的話,我猜不到一年就可以流利的08/17 05:57
13F→:簡單日常對話了。因為我看電視曾看過幾個老外被人家誇08/17 05:58
14F→:說"你中文說得很好啊!學多久了?",有一個說"4個月",08/17 05:59
15F→:不同節目看到的也都是用"月"來計算的喔,看得我很驚,08/17 06:01
16F→:想說自己怎麼學那麼久英文還講不好…,難不成是我很笨08/17 06:02
17F→:嗎XD 一定是我懶惰加上學習方法錯誤才會這樣!!(沒錯,08/17 06:03
18F→:一定是這樣!>o<)08/17 06:05
19F→:喔,我沒看仔細,原PO沒說怎樣才算"流利對話",08/17 10:29
22F→:可能原PO指的是可以流暢表達思想那樣的"流利",那可能08/17 10:31
23F→:要好幾年吧...08/17 10:32
24F→:嗯嗯,priv板友,我正要再更正這點,你替我說了:)08/17 10:33
39F→:不會啦,有的人就是會想事先知道大概要花多久,因為要08/17 10:55
40F→:作生涯規畫啊。08/17 10:56
41F→:像我想學什麼之前,我會想很知道大概要花多久才能到達08/17 10:57
42F→:某種程度。08/17 10:57
51F→:我的問題就出在不能嚴格自律,所以才會一直不上不下的08/17 11:13
52F→:但最近動機變得很強烈,大概有希望可以嚴格自律了:p08/17 11:14
33F推:基督山恩仇記08/17 16:24
7F推:我也是娛樂用,第一次看會配中文字幕,不然全片會毀了08/15 17:11
8F→:劇情完整了解看過之後,才會拿來作英語學習用。08/15 17:13
9F推:我也覺得只有黑人能用。08/16 04:09
21F推:請問原po那你對英語中的n,m可以清楚分辨嗎?德語的n,m08/14 00:43
22F→:真的那麼難分啊?沒學過,很好奇。可以提供試聽的連結08/14 00:44
23F→:嗎?08/14 00:44
24F→:另外,英語的n,m如果是在字尾,講話的人嘴吧太放鬆,08/14 00:47
25F→:或周遭太吵雜也是很容易聽錯。08/14 00:48
5F→:這不是一個句子,大概是某種懶惰用法吧,這是從某段08/09 21:35
6F→:跟網路有關的部份摘錄出來的嗎?我猜的啦,因為有個"@"08/09 21:37
7F→:我看過一本書,裏面剛好有打電報的情節,他們電報的文08/09 21:38
8F→:字有夠簡短的,有時候連主詞都省略了,對方看得懂就好08/09 21:38
9F→:因為那時打電報很貴,字能省則省。08/09 21:39
14F→:啊,我更正,這是某種省略用法,不是"懶惰用法" :p08/09 21:50
7F→:啞吧吃黃蓮、戴綠帽子、馬不知臉長、吃不到葡萄說葡萄08/10 03:29
8F→:酸08/10 03:29
9F→:喔喔,我看錯了,我以為你要含subject或object的例子08/10 03:33
10F→:只要subject的,只有"啞吧吃黃蓮"是。08/10 03:34
11F→:喔,"馬不知臉長"也是。08/10 03:36
12F→:抱歉,我現在睡不著,請讓我繼續幫你想其他的諺語XD08/10 03:38
13F→:作賊的喊捉賊、貓哭耗子假慈悲、人在福中不知福08/10 03:41
14F→:光陰似箭歲月如梭、人外有人天外有天、天有不測風雲08/10 03:45
15F→:人有旦夕禍福、外國的月亮比較圓、女人心海底針08/10 03:47
16F→:山不轉路轉、一山不容二虎、早起的鳥兒有蟲吃(英諺中08/10 03:50
17F→:譯XD)、手心手背都是肉、狗拿耗子多管閒事08/10 03:52
18F→:太陽從西邊出來了、熱臉貼冷屁股、肉包子打狗08/10 03:59
19F→:一朵鮮花插在牛糞上08/10 04:03
21F→:哈XD 想了一下,中文的好像沒有像"the shit hit the08/10 22:20
22F→:fan"這麼可怕的~08/10 22:21
6F推:ashurali板友你的從屬子句沒有加had是因為它有明白指08/09 20:27
7F→:出時間點(two weeks ago)嗎?所以才用簡單過去式嗎?08/09 20:27
14F推:two weeks ago, last week這類的不能算是確切時間嗎?08/09 20:45
16F→:I graduated last week. 這樣應該沒錯吧?@@ 我有點混08/09 20:52
17F→:亂了...08/09 20:52
18F→:ashurali板友我說的是你的例句,我的問題是針對08/09 20:57
19F→:你的例句。剛才看半天突然發現你回我的跟我問的例句不08/09 20:58
20F→:是同一句:p08/09 20:58
32F→:謝謝解答^^ 我很少用到過去完成式(因為不會用XD),08/09 21:17
33F→:但沒有出什麼大差錯,托你的福,現在原因我大概明白了08/09 21:19
2F推:推!清楚明白!08/08 23:05
3F→:我本來還在想如果不行的話,那"我昨天就在你現在站的08/08 23:06
4F→:地方撿到100元"英文要怎麼講XD08/08 23:07
2F推:我寫過你所說的"主要子句過去式+現在式從屬子句"這種08/08 14:51
3F→:句子,可是沒被老師挑出來說是錯的,老師是美國人,08/08 14:54
5F→:native speaker,當年未滿30歲,不知道是年輕人不計較08/08 14:56
6F→:還是真的我沒寫錯XD 我時態一直不太行...08/08 14:56
7F→:ps.我說的那個老師是大學的講師,不是補習班的。08/08 14:59