作者查詢 / catclover

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 catclover 在 PTT [ translator ] 看板的留言(推文), 共15則
限定看板:translator
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
[徵求] 台北 6/3 隨行口譯人員
[ translator ]4 留言, 推噓總分: -1
作者: monkey0822 - 發表於 2011/06/01 09:35(14年前)
4Fcatclover:300是試譯5分鐘的價碼06/03 23:31
[徵求] 口譯_西班牙語_貿易_20110506
[ translator ]15 留言, 推噓總分: +3
作者: daffodily - 發表於 2011/04/26 16:57(14年前)
5Fcatclover:呵呵呵,你們真的很敢開,這種價碼比台灣棒協開的還誇張,05/04 02:28
6Fcatclover:好孩子,要開這種價碼去找大學在學生就好,要聽說流利幣值05/04 02:29
7Fcatclover:可能要換美金比較快徵到喔05/04 02:29
8Fcatclover:你們這種商業性質的口譯,就算不是翻一整天,大概一兩小時05/04 02:30
9Fcatclover:有經驗一點或能力好一點的都要收費1500起跳了,同步口譯05/04 02:31
10Fcatclover:或是專業性高一點的收費會更高,大家學語言不是一兩天或05/04 02:31
11Fcatclover:是做在家裡就學得會的,你們開這種價碼真的是...要不要自05/04 02:34
12Fcatclover:己學西班牙文自己翻比較快?又省錢阿!05/04 02:34
14Fcatclover:沒錯,接了只會打壞行情,還讓業者以為這是正常價格,作夢05/05 09:30
15Fcatclover:比較快!y05/05 09:31
[徵求] 電影公司徵求_筆_中翻英_文件_約10頁
[ translator ]7 留言, 推噓總分: +5
作者: kinki919 - 發表於 2011/03/10 19:08(15年前)
6Fcatclover:一頁以10字為上限我就翻03/12 03:50
[徵求] 100_口譯_西語_電子_10min
[ translator ]2 留言, 推噓總分: 0
作者: joanne770429 - 發表於 2010/11/25 01:33(15年前)
1Fcatclover:口譯最低價碼是一小時一千起跳,就算只有10分鐘,也該先看12/03 11:00
2Fcatclover:個行情吧,加交通費跟通勤時間...100你自己賺比較快12/03 11:01
[請問] 請告訴我這句話應該如何翻比較適當
[ translator ]15 留言, 推噓總分: +9
作者: FB84T8 - 發表於 2010/01/06 15:42(16年前)
13Fcatclover:Nothing really matters01/09 00:46
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁