作者查詢 / bbck

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 bbck 在 PTT 全部看板的留言(推文), 共169則
限定看板:全部
[情報] 本期時報週刊
[ X-Japan ]20 留言, 推噓總分: +15
作者: kanatsu - 發表於 2009/06/19 11:40(15年前)
13Fbbck:「如果YOSHIKI不遲到,就不叫做林佳樹了吧」我很不道德的笑了06/19 22:30
[討論] 小煜化身X JAPAN的HIDE
[ X-Japan ]178 留言, 推噓總分: +118
作者: rusty1982 - 發表於 2009/06/17 15:35(15年前)
9Fbbck:相對後期.這張給我有種化妝失敗的感覺(自毆)06/17 15:57
[閒聊] 集英社的完全版
[ Comic ]21 留言, 推噓總分: +14
作者: jkohakuei - 發表於 2009/06/16 23:55(15年前)
11Fbbck:想收幽遊.封神.灌高...06/17 15:21
[討論] X中你最喜歡的人?
[ X-Japan ]232 留言, 推噓總分: +206
作者: aannn23 - 發表於 2009/06/15 20:29(15年前)
170Fbbck:Hide Yoshiki.可是SUGIZO...兩票不夠啦!06/16 00:09
[閒聊] toshi的英文發音...
[ X-Japan ]23 留言, 推噓總分: +14
作者: s3714443 - 發表於 2009/06/14 13:36(15年前)
23Fbbck:推ROSIER一定要日式英文才有FEEL XD06/16 00:17
[情報] 悲しみのファン「X JAPAN」北京公演延될…
[ X-Japan ]12 留言, 推噓總分: +7
作者: koicocoro - 發表於 2009/06/14 02:00(15年前)
12Fbbck:主持人一直錯將VUK說成VOK.於是YO大非常的無奈 囧06/15 15:30
關於二刷的阿曼德與我自己的譯者電子稿
[ AnneRice ]9 留言, 推噓總分: +8
作者: makism - 發表於 2009/06/14 00:34(15年前)
6Fbbck:我這邊也不用擔心啦(舉手)06/16 00:27
The Vampire Armand中文版第三部錯字校對
[ AnneRice ]20 留言, 推噓總分: +13
作者: makism - 發表於 2009/06/12 01:20(15年前)
11Fbbck:那個豬神...惡魔崇拜豬神怎麼看都很好笑XD校對這事就算了...06/12 17:30
[閒聊] 志水アキ
[ Comic ]10 留言, 推噓總分: +8
作者: Quietlake - 發表於 2009/06/10 20:05(15年前)
9Fbbck:夜刀神使日本早就完了...囧(全12冊).東立大概要斷頭...06/11 15:02
Re: 阿曼德上架了(書本與翻譯定稿的某些落差)
[ AnneRice ]76 留言, 推噓總分: +18
作者: makism - 發表於 2009/06/10 02:33(15年前)
3Fbbck:感覺上錯字連篇可能是編輯的問題大些...我想起看到第二部時06/10 14:42
4Fbbck:還去翻版權頁確定有校對...= =如果是最終定稿有問題.那有些語06/10 14:45
5Fbbck:法很怪但尚可解讀的辭句應該不是錯覺...06/10 14:45
11Fbbck:嗯.我指的是編輯定稿這步驟.看過你的原始定稿後.說真的.精簡06/10 17:07
12Fbbck:的不太好...但依然感謝你的翻譯跟時報願意出版...06/10 17:10
73Fbbck:時報討論區有提供換書事宜.想換書的版友去換吧...06/22 17:37