作者查詢 / ayutakako

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 ayutakako 在 PTT [ NIHONGO ] 看板的留言(推文), 共575則
限定看板:NIHONGO
看板排序:
全部Nogizaka463428AKB481637Japan_Travel1161JapanStudy1033Aviation822Japan_Living777Railway713points609NIHONGO575e-shopping351Gossiping300MRT265creditcard223SoftbankHawk211Ayu178DoubleMajor171Militarylife155Baseball154Army-Sir143LineGames135HelpBuy112mobile-game106JP_Custom88JP_Entertain78nCoV201960NTU_BOTDorm49KERORO44Koei42Military38FTV37Japandrama33Lakers29Bus28ntuACCT9528Accounting24NTUcourse23Hinatazaka4620MobileComm19SENIORHIGH19Doraemon18YAKYU17SET16TaichungBun16ntuACCT9614C_Chat13PushDoll13Examination11japanavgirls11marriage11sex11KMT10ntuACCT9810WorldCup10BuyTogether9Mancare9GoldenEagles8Scorpio8graduate7LittleNew7Oversea_Job7AirForce6AOE6ESC6NihonBook6Olympics_ISG6ShuangHe6SongShan6Broad_Band5Fighters5Lawyer5Brand4ntuACCT994Ptt25sign4YomiuriGIANT4BLEACH3GirlIdolUnit3kochikame3L_LifeInfo3ntuACCT973StupidClown3travel3TVCard3weiyin3Actuary2BayStars2BeautySalon2Chiayi2HanshinTiger2joke2KobeBryant2Lifeismoney2medstudent2Nadal2NBA2ntuACCT002ntuACCT012NTUACCTWork2PHS2SeibuLions2Stock2Swallows2TSH_9142WomenTalk2Yuriko2Anthro051Asian-MLB1Aya1Bank_Service1Boy-Girl1car1Carps1CEM991ck-talk1Cobras1ComeHere1CTAD1FCU-INS93B1FJUecobasket1Guardians1HatePolitics1hjsh1Kaohsiung1KS93-3201LangService1LinKouSH1Marines1Matsuzaka_181MD-WALKMAN1movie1Nationals1NEW_ROC1NSwitch1NTU_BOTDorm21ntuACCT941NTUCH-901NTUEE_Lab5541NTUF-991NTUJapan061Old-Games1OrixBuffalo1PC_Shopping1PokemonGO1politics1Powerful_PRO1PowerSchool1RailTimes1RESIT1Road1San-X1Softball1StatSoftball1Suckcomic1TAKAKO1TY_Research1Viator98Bing1WuLing46-3171Yup01-041<< 收起看板(157)
[文法] イ形容詞詞尾
[ NIHONGO ]12 留言, 推噓總分: +3
作者: Shiba861107 - 發表於 2016/07/14 16:25(7年前)
7Fayutakako: 這的確是い音便來的,古文裡有些音便的規則也延續至今07/14 18:13
[問題] 類似地球村吃到飽的課程?
[ NIHONGO ]41 留言, 推噓總分: +15
作者: trausing - 發表於 2015/12/29 09:34(8年前)
9Fayutakako: 地球村不是英日語都可上嗎?我也只有上它3個月舊制3級12/29 17:57
10Fayutakako: 後來就是自己自學到N1了,但是缺點就是沒人逼你去上課12/29 17:58
[語彙] とんでもない中文意思?
[ NIHONGO ]19 留言, 推噓總分: +11
作者: ToyaErina - 發表於 2015/10/31 11:56(8年前)
5Fayutakako: 接近的是1的意思吧10/31 14:19
[請益] 適和N2~N1之間 的讀物
[ NIHONGO ]17 留言, 推噓總分: +9
作者: st900278 - 發表於 2015/10/12 16:56(8年前)
10Fayutakako: 那我推個現代用語の基礎知識,每年都會出,蒐集該年度10/13 08:35
11Fayutakako: 各領域的時事問題,甚至還有用語更淺白的學習版10/13 08:36
[翻譯] 後悔的那2句我不會翻譯
[ NIHONGO ]10 留言, 推噓總分: +6
作者: abcsaegusa - 發表於 2015/09/25 18:23(8年前)
1Fayutakako: 你沒有連前一句一起看完全會霧裡看花啊,前一句有等09/25 18:35
2Fayutakako: 計程車15分車都不來,所以這裡是等25分終於招到了09/25 18:36
3Fayutakako: 最後那兩句當然就是,我討厭後悔所以忘了這件事吧09/25 18:36
4Fayutakako: 有得坐到車就萬萬歲了09/25 18:37
9Fayutakako: 前面就是:早知道先在家叫車就好了真後悔09/25 21:21
[問題] 小氣"巴拉"是源自於日文嗎
[ NIHONGO ]13 留言, 推噓總分: +6
作者: dudeboy - 發表於 2015/09/21 13:41(8年前)
4Fayutakako: 通常小新是講「妖怪ケチケチおばば、しわしわおばば」09/21 14:13
[問題] 信用卡帳號變更的書信問題
[ NIHONGO ]2 留言, 推噓總分: +2
作者: tfhs - 發表於 2015/09/19 13:34(8年前)
1Fayutakako: 看起來是已經變更處理完了啊09/19 14:38
[資訊] 階梯日本語雜誌停刊啟事
[ NIHONGO ]38 留言, 推噓總分: +29
作者: narsas - 發表於 2015/09/13 14:12(8年前)
19Fayutakako: 很多人學啊,問題是數位時代越來越少人會耐下性子慢慢09/14 12:56
20Fayutakako: 看紙本或者是比較傳統的學習法了09/14 12:57
21Fayutakako: 你看看版上對自學的人建議的學習方式幾乎不會看到階梯09/14 12:58
22Fayutakako: 只是很可惜一本水準高的雜誌又消失在歷史的洪流裡了09/14 13:00
Re: [讀解] 關於N1考試...
[ NIHONGO ]16 留言, 推噓總分: +7
作者: christsu - 發表於 2015/09/09 14:50(8年前)
13Fayutakako: 我也覺得有過N2考這樣蠻神奇的,我考日檢最不需要準備09/10 00:00
14Fayutakako: 的也是讀解,新制只考一次拿到60,我覺得原原PO可以09/10 00:02
15Fayutakako: 多充實一下單字量還有看多些結構複雜的文章(前提是09/10 00:04
16Fayutakako: 最好有人能夠帶著你看),讀解一旦練起來就是你的實力了09/10 00:05
[讀解] 關於N1考試...
[ NIHONGO ]42 留言, 推噓總分: +8
作者: Mancur - 發表於 2015/09/06 00:40(8年前)
12Fayutakako: 恕我直言,如果你言語知識還不到30,那很明顯是你的09/06 10:26
13Fayutakako: 基礎不穩,甚至講直接一點...要不要先回去把N2考到10009/06 10:28
14Fayutakako: 以後再考N1,目前的你就算考到N1也是沒有用的09/06 10:29