作者查詢 / AMYHUANG
作者 AMYHUANG 在 PTT [ L_LifeJob ] 看板的留言(推文), 共33則
限定看板:L_LifeJob
看板排序:
全部toberich1709PttCard326ChaSeung-won318San-Ying195KoreaDrama149ck50th12880Drama43Insurance37Emergency33L_LifeJob33About_Life31sp_teacher31CS_TEACHER23gardener23X-Japan22WorkinChina20ONE_PIECE16Refresh16TWproducts13RIPE_gender12WomenTalk12BigBanciao9Gossiping9e-shopping8TaiwanDrama8Teacher8Stall7KimBeom6License6NewYork6Accounting5Hotel5Shu-Lin5ShuangHe5soho5Theatre5Weyslii5Boy-Girl4dance4Fahrenheit4Golden-Award4NCHU_MBA_964P_Management4ParkMinYoung4Scenarist4SYSOP4book3CHU3HsinTien3INFINITE3KARA3Korea_Travel3MenTalk3NTUEE_LAB2063postcrossing3Ptt-Charity3Taitung3teaching3ASES-Taiwan2BuyTogether2CFP2China-Drama2DigiCurrency2e-seller2HomeTeach2intltrade2JimmyLin2job2kotaro2L_LifePlan2LeeMinHo2movie2PH-sea2SISTAR2specialman2Stock2SuperJunior2Taoyuan2V_ScHooL2VoIP2AaronKwok1Android1b00902xxx1b99902xxx1BeautySalon1Brand1Calendar1Canada1CareerPlan1Certificate1CodeJob1ComeHere1Comic1Digital_Art1DirectSales1EMS1FHSH-89-3161FJ_Astroclub1FongShan1Food1FuMouDiscuss1funeral1GraduateCram1HatePolitics1Hsinchu1Hualien1HyunBin1iOS1JangKeunSuk1JD_Lover1KoreanPop1KS94-3071Lifeismoney1MAC1MayDay1Mind1mobilesales1NCHU_Drama1NightLife1NTPU-ACC971Olympics_ISG1Ourmovies1PDA1Preschooler1Ptt-Action1PttEarnMoney1Realityshow1share1Soft_Job1Theater1TVXQ1Wanted1<< 收起看板(132)
1F→: 感謝小組長體諒,疫情期間的狀況比較混亂下次會注意06/03 23:11
2F→: 不對,希望家人不要再生病了,anyway謝小組長06/03 23:12
1F→: 抱歉 手機按鍵小按錯類別,我是要選請假09/04 23:41
2F→: 煩請小組長幫忙修改發文類別09/04 23:45
3F→: 不好意思,麻煩小組長了09/04 23:50
4F→: 我會儘量想辦法找電腦用的09/04 23:57
1F→:如果不要有人來亂版的時候通常不會有人覺得委屈或不值的10/17 20:57
2F→:喔~我先聲明不是在說原波~免得有人對後入座還來罵我10/17 20:58
3F→: 號10/17 21:01
6F推:知道就好~不用太感動btw板規beta板在9/26公佈,迄今尚未10/17 22:54
7F→:一個月,國語可以看國語辭典,數學真不知有什麼可以推10/17 22:55
11F→:樓上 為什麼用國語辭典是暗諷?09/26 00:07
17F→:oca我的工作的確是辦活動,但E大指的是板聚吧~如果不是09/23 18:12
18F→:為了經營看板~我幹嘛無償的一直辦版聚??專心辦活動咧~09/23 18:14
22F推:Kdy大突破盲點了09/23 22:48
5F→:我們三人剛開始合作討論有些需要磨合才能取得共識,這次09/19 00:40
6F→:我以為其他人已經回信了,原來大家都沒回,而且因為案件09/19 00:40
7F→:眾多,所以處理上有些分工不清,請小組長體諒09/19 00:41
9F→:是教育部訂定的國語辭典,為本國語文的圭臬,以此定義語09/19 00:58
10F→:文,若甚有不清楚之處,實令我深感疑惑!09/19 00:58
8F→:我們三人剛開始合作討論有些需要磨合才能取得共識,這次09/19 00:40
9F→:我以為其他人已經回信了,原來大家都沒回,而且因為案件09/19 00:40
10F→:眾多,所以處理上有些分工不清,請小組長體諒09/19 00:41
1F推:覆議09/05 13:38
1F→:小組長我從8/30生病迄今都還沒好 結果就被申訴了09/04 15:37
2F→:今天也還在發燒 可以請小組長體諒一下嗎?09/04 15:38
8F→:原波請注意 你的文章第三點似乎與本版無關 請修改或刪除08/28 11:18