作者查詢 / adkjack
作者 adkjack 在 PTT [ Master_D ] 看板的留言(推文), 共29則
限定看板:Master_D
看板排序:
5F→:這不需要集氣吧...你對你自己的小孩這麼沒自信?07/29 21:32
1F→:你會不會覺得,自己的事情請別人來決定,會有些不踏實?07/25 20:38
2F→:這問題是不該在碩士版問的(確定性太低了),如果是超自然07/25 20:58
3F→:的問題,去命理版問吧。你可以決定的也只有休學與否罷了07/25 20:59
4F推:理論上研究所跟大學作法不同,你同學這樣是可行的07/24 20:31
5F→:雖然未來是自己的,可是躲不躲兵役又是一回事,先當也好07/24 20:31
1F推:產製的語法應該是翻譯之後的結果,原PO是要找第一次使用07/17 10:37
2F→:"產製"的文獻,還是純粹要解釋"產製"的意義?07/17 10:38
4F→:那從字面上翻譯就可以了吧?"產製"是複合兩個動詞的結構型07/17 10:46
6F→:個人覺得你就分別從這兩個字的衍生義去拆解,應該可以了07/17 10:47
7F→:不一定,名詞解釋、名詞釋義重點在界定其他讀者可能的誤解07/17 10:48
8F→:你自己的定義清楚,不會令人誤會應該就可以了,引用不一定07/17 10:49
9F推:幫不上什麼忙,這個網址給你做參考http://0rz.tw/784rq07/17 10:51
10F→:如果你願意,引用辭典也是可以的,APA格式也有相關條例07/17 10:51
4F→:哈哈,我回文是針對原PO說的誌謝辭云云而言,謝誌的意思07/16 09:49
5F→:用在紙本論文上,意義是更加明確的,不過學校統一就用吧07/16 09:52
7F→:恩,誌當動詞跟當名詞意義也不同。樓上補充的應該是三樓用07/17 10:26
8F→:的那種,這樣就更完備了。謝謝你的補充07/17 10:27
5F→:倒是有點懷疑,原PO怎不翻翻系所畢業學長姐的論文看一下?07/15 22:34
13F推:拜託描述一下你的領域吧,不是每個研究所都跟你講的一樣07/15 22:32
14F→:碩士版也不全是理工、生物方面的,這樣感覺是以偏蓋全07/15 22:33
20F推:脫不開研究生的光環、嚥不下這口氣、以及認為「撐久了就是07/17 10:43
21F→:你的」,我想是這樣的心情讓他們持續下去的吧07/17 10:44
2F推:推這篇~阿們!07/15 22:38
10F推:那就看原PO的造化吧...07/15 10:02
7F推:不懂,理工科的教授都這麼差勁嗎?07/13 20:08
15F→:多謝說明。那既然這樣,一杆子打翻一船人也不對吧?07/15 10:08
16F推:如果照11樓的邏輯,那可不可以有人分享一下比較好的部分?07/15 10:10