作者查詢 / a321000
作者 a321000 在 PTT 全部看板的留言(推文), 共40則
限定看板:全部
245F推: 學了日文後才發現以前看的翻譯一堆東西根本就翻不出來。09/02 11:43
246F→: 你的朋友說錯了,別指望翻譯機,應該期待未來發明一瞬間09/02 11:43
247F→: 就把日語知識傳進你腦子的裝置09/02 11:43
3F噓: 那裡寫的是:自己畫的羽衣可以作為頭像使用 你日語不太好12/07 23:10
4F→: 喔12/07 23:10
25F→: 因為她自己也想減肥但是又下不了決心,所60.99.202.23 06/14 10:53
26F→: 以忌妒你減肥希望你不成功60.99.202.23 06/14 10:53
13F噓: エル啦幹05/31 19:18
25F→: 我現在住在日本啦。我覺得聽才是最難的。沒聽懂不能重新01/15 14:56
26F→: 聽一次,你也無法要求對方重複好幾次。內容的難度無法掌01/15 14:57
27F→: 握。相反的只要會說小學生程度的日文就可以在日本生活得01/15 14:57
28F→: 很愉快了。01/15 14:57
53F噓: 你翻錯了。不是月休兩天,是要你盡量配合219.100.182.230 08/22 10:45
54F→: 班表,有事無法上班的日子一個月兩天以內219.100.182.230 08/22 10:45
20F噓: 你會有台灣嗆不是因為注音,是因為你學中文的過程中周圍03/06 16:47
21F→: 的人是講台灣腔。03/06 16:47
12F→: nico流行的是淫夢,以前是,現在是,以後也是12/05 20:13
28F噓: 怎樣叫正常怎樣叫不正常?要正常台師大最正常啦08/09 20:53
31F推: 中國和日本二戰後大約同時間簡化漢字,日本簡化程度比較07/23 15:41
32F→: 小,中國減化程度比較大07/23 15:41
33F→: 所以日本的漢字也是簡體字,只是採用異體字比率比較多。07/23 15:43