作者查詢 / Yoxem

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 Yoxem 在 PTT 全部看板的留言(推文), 共1707則
限定看板:全部
Re: [問卦] 悟覺妙天禪師 要重出江湖了嗎???
[ Gossiping ]1 留言, 推噓總分: +1
作者: myIDis7 - 發表於 2024/12/26 14:06(1年前)
1Fyoxem: Seafood的Seafood27.96.245.216 12/26 18:59
[黑特] 犬儒主義在臺灣已回收
[ HatePolitics ]13 留言, 推噓總分: +1
作者: yoxem - 發表於 2024/05/22 20:30(1年前)
13Fyoxem: cynical這詞西方使用已久27.96.245.216 05/23 19:58
3Fyoxem: 也不一定是玩人喪德的樂子人,也有嬉笑27.96.245.216 05/22 20:33
4Fyoxem: 怒罵的那種人27.96.245.216 05/22 20:33
6Fyoxem: 我只是偶爾看的,但我相信犬儒的態樣很多27.96.245.216 05/22 20:37
7Fyoxem: 投廢票的人我相信也包含這群人27.96.245.216 05/22 20:37
9Fyoxem: 我只是講述一個社會現象而已,臺灣當然有27.96.245.216 05/22 20:41
10Fyoxem: 選擇犬儒的權利,但不保證道德上不受批判27.96.245.216 05/22 20:42
[情報] 愛爾蘭文學:都柏林人 出版台文版
[ TW-language ]7 留言, 推噓總分: +2
作者: medama - 發表於 2024/05/22 19:59(1年前)
1Fyoxem: 愛爾蘭佇語言復興êsūn,mā有翻譯Rubaiyat kàu愛爾蘭05/22 20:11
2Fyoxem: 語05/22 20:11
3Fyoxem: 現代mā有儂kā日本俳句翻做愛爾蘭語05/22 20:12
4Fyoxem: 但是Joyce聽講後尾棄sak學愛爾蘭語05/22 21:13
[詢問] 有沒有人願意加入臺語化自由軟體的
[ TW-language ]6 留言, 推噓總分: +3
作者: yoxem - 發表於 2024/04/21 23:16(1年前)
3Fyoxem: 汝敢有興趣翻譯啥物軟體?04/29 23:19
Re: [問卦] 台語終將步上愛爾蘭語後塵嗎?
[ Gossiping ]14 留言, 推噓總分: +1
作者: icrose - 發表於 2023/04/16 04:03(2年前)
1Fyoxem: 百越入侵古漢語(X)百越因勢所迫學古漢語(O)27.96.245.216 04/16 04:08
2Fyoxem: 百越詞還是可以用表音文字書寫,泰文即然27.96.245.216 04/16 04:09
3Fyoxem: 官話其實也是有不少非漢詞吧27.96.245.216 04/16 04:10
4Fyoxem: 貓膩、賊拉等等27.96.245.216 04/16 04:10
5Fyoxem: 東三省方言也有一些日語借詞27.96.245.216 04/16 04:12
13Fyoxem: 我前推說的是北京 Mandarin和東北Mandarin27.96.245.216 04/16 05:30
14Fyoxem: 前推用的「官話」是Mandarin的意思27.96.245.216 04/16 05:30
Re: [問卦] 台語終將步上愛爾蘭語後塵嗎?
[ Gossiping ]86 留言, 推噓總分: +6
作者: yoxem - 發表於 2023/04/16 01:54(2年前)
72Fyoxem: 臺灣有「興化厝」,烏坵鄉是莆仙地區一部分27.96.245.216 04/16 04:28
Re: [問卦] 台語終將步上愛爾蘭語後塵嗎?
[ Gossiping ]131 留言, 推噓總分: +6
作者: CGDGAD - 發表於 2023/04/16 03:41(2年前)
1Fyoxem: 就算前途不容樂觀,猶原應推行27.96.245.216 04/16 03:44
3Fyoxem: 至少要提供學習管道,讓人知道一點門路27.96.245.216 04/16 03:44
5Fyoxem: 愛爾蘭雖然在英語文學有不可磨滅的地位27.96.245.216 04/16 03:45
11Fyoxem: 但是就算是這樣還是有蓋爾復興運動。27.96.245.216 04/16 03:45
20Fyoxem: 漢語變種用詞和意義本來就有不同,也不能27.96.245.216 04/16 03:47
21Fyoxem: 讓寫起來沒有差異,何況還有很多非漢語詞27.96.245.216 04/16 03:47
23Fyoxem: 黃俊雄那種太文言了,就像香港人也不用書27.96.245.216 04/16 03:48
24Fyoxem: 面語的風格對話,所以連登等才有粵語po27.96.245.216 04/16 03:49
28Fyoxem: 我是說他們家的風格27.96.245.216 04/16 03:50
29Fyoxem: 低俗問題也取決於有沒有軍隊支持27.96.245.216 04/16 03:51
30Fyoxem: 「語言是有軍隊的方言」27.96.245.216 04/16 03:51
32Fyoxem: 對不起我更正。但是現在霹靂還是文言用詞27.96.245.216 04/16 03:52
36Fyoxem: 太多。也不是一般口語用法。27.96.245.216 04/16 03:53
42Fyoxem: 如果90%+都要放棄自己的語言,也還是打壓27.96.245.216 04/16 03:56
44Fyoxem: 只是規模問題27.96.245.216 04/16 03:56
49Fyoxem: 不過霹靂字幕用字也不一定完全符合語源吧27.96.245.216 04/16 03:58
50Fyoxem: 不要亂用的一個前提是「用字儘符語源」27.96.245.216 04/16 03:59
55Fyoxem: 臺語phang2(胖、麵包)語源也要如何寫27.96.245.216 04/16 03:59
62Fyoxem: 難不成用其源頭,拉丁語 panem ?27.96.245.216 04/16 04:00
65Fyoxem: 外省人那也是很可憐,但他們的語言混合傾向27.96.245.216 04/16 04:01
67Fyoxem: 或許和他們因為歷史和政治關係密切而形成27.96.245.216 04/16 04:01
71Fyoxem: 共同體之際有關?27.96.245.216 04/16 04:02
73Fyoxem: 但若是有些字不用語源那也是造成口語書寫27.96.245.216 04/16 04:03
79Fyoxem: 化的難點。古韓文沒有諺文也是一堆漢字27.96.245.216 04/16 04:03
84Fyoxem: 花式借型借義,造成語言學家瞭解的困擾27.96.245.216 04/16 04:04
86Fyoxem: 古韓語的悲劇不能重演27.96.245.216 04/16 04:05
88Fyoxem: 借型->借音27.96.245.216 04/16 04:06
Re: [問卦] 台語終將步上愛爾蘭語後塵嗎?
[ Gossiping ]5 留言, 推噓總分: 0
作者: TaraSoYeon - 發表於 2023/04/16 02:53(2年前)
3Fyoxem: 那不就拉丁語嗎,而且要流傳要有足夠文字27.96.245.216 04/16 03:40
4Fyoxem: 但是如果文獻不夠也難以學得正確用法27.96.245.216 04/16 03:41
5Fyoxem: 還要確保檔案不會被破壞失傳27.96.245.216 04/16 03:42
Re: [問卦] 台語終將步上愛爾蘭語後塵嗎?
[ Gossiping ]18 留言, 推噓總分: +3
作者: gigaman - 發表於 2023/04/16 02:48(2年前)
13Fyoxem: 新加坡有講華語運動,檳城也有語言的保存27.96.245.216 04/16 03:39
14Fyoxem: 議題,比如「講福建話運動」27.96.245.216 04/16 03:39
Re: [問卦] 台語終將步上愛爾蘭語後塵嗎?
[ Gossiping ]8 留言, 推噓總分: +1
作者: stalna - 發表於 2023/04/16 02:42(2年前)
4Fyoxem: 我只是覺得臺語文字沒必要,但對不是90+%的27.96.245.216 04/16 03:33
5Fyoxem: 臺灣人母語的語言卻不以為然這本來就是27.96.245.216 04/16 03:33
6Fyoxem: 雙標27.96.245.216 04/16 03:34
7Fyoxem: 我是說這種差別心態27.96.245.216 04/16 03:37