Re: [問卦] 台語終將步上愛爾蘭語後塵嗎?

看板Gossiping作者 (Yoxem)時間1年前 (2023/04/16 01:54), 1年前編輯推噓6(15962)
留言86則, 27人參與, 1年前最新討論串2/20 (看更多)
※ 引述《k26975582 (點點kino)》之銘言: : 餓死抬頭, : 愛爾蘭語過去在愛爾蘭是地位較高等的語言 : 擁有自己文學、古典語等豐富文化資產, : 後來逐漸式微了, : 使用人口只有9萬多人 (佔全國2.1%), : 愛爾蘭人主要語言變成英語, : 政治及教育是復活語言的常用手段, : 台灣的客家族群人口至少400多萬, : 據統計雖然有四成客家民眾仍會說流利客語, : 但以中高齡長輩為主, : 不到20歲會說客語的年輕人不到兩成, : 年輕人會聽說台語比例也逐年快速降低, : 台語也沒有立法機關保護, : 目前只有台語電視台, : 不像客委會、原民會推廣文化及保存語言, : 在將來台語可能會走向愛爾蘭語的後塵嗎? (看無个,附英語,會當用翻譯網站翻) 成做一个咧接觸這个語言幾若年个學習者,我干焦有一寡想法: As an Irish-language learner learning that for several years, I have some opinions: 1. 臺灣無半間家己个全Holo話學校,佮愛爾蘭語有真濟全愛爾 蘭語个學校 (Gaelscoil) 無仝,in 有需求超過會當供給个情形。 連法律依據都有个客語佮原住民語,都無這款全族語學校(根據所知影)。 There is no totally Hoklo-medium school. Nevertheless, there are some Irish-medium schools aka Gaelscoileanna with overdemands. Besides, there are lawful bases for Hakka and Taiwanese Austronesian-medium schools, but there is no Hakka/Aboriginal-medium school either (AFAIK). 2. 愛爾蘭語就算母語使用者誠少,毋過嘛是有 Duolingo kap Hiphop 樂團,例: https://www.youtube.com/watch?v=8Sf0htzbMKk
There are few native Irish speakers. Nevertheless, there is a Duolingo course for Irish and an Irish-language hiphop group now. 3. 怹彼爿就算有方言無仝个爭議,愛爾蘭語也蓋歹學,毋過嘛是有100萬以上會曉一寡个。嘛無儂掠 愛爾蘭語个文字書寫做無必要。Holo敢有按呢? Even though there are controversies among Irish accents, and Irish is really not easy to learn, there are still 1 million+ ppl with the knowledge about the language. Besides, no one considers Written Irish unnecessary, unlike Written Hoklo. 4. 道路嘛有雙語標誌(https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/7d/N22_rcs_IE.png/736px-N22_rcs_IE.png
) There are many bilingual (Irish-English) road signs in Ireland, unlike in Taiwan. 臺灣敢有這款若下跤个? There is no road sign like that in Taiwan: https://i.imgur.com/fsuxfJ0.png
5. 橫直講hiah濟,面對「耳朵發沉,眼睛昏迷」嘛是無較縒。 After all, nobody can make those who are with dull ears and shut eyes persuaded. -- 台灣強勢家用語言分佈圖 http://i.imgur.com/hdEdyYa.png
一張圖表解釋語言轉換(language shift) http://i.imgur.com/vI5hDmZ.png
Tír gan teanga, tír gan anam(無語言的土地,就無靈魂) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 27.96.245.216 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1681581247.A.8F9.html ※ 編輯: yoxem (27.96.245.216 臺灣), 04/16/2023 01:55:43

04/16 01:56, 1年前 , 1F
客語在火車上常常聽
04/16 01:56, 1F
和愛爾蘭語一樣有車上廣播但是出站很難聽到。

04/16 01:56, 1年前 , 2F
雖然都聽無 黃明智海南話還比較好懂吧
04/16 01:56, 2F
海南話和臺灣Holo語同源,但子音不好學。 ※ 編輯: yoxem (27.96.245.216 臺灣), 04/16/2023 01:58:18

04/16 01:57, 1年前 , 3F
我是看無英語的文盲
04/16 01:57, 3F

04/16 01:59, 1年前 , 4F
閩南語明明看國字就能唸了,硬要拼音
04/16 01:59, 4F

04/16 01:59, 1年前 , 5F
化多此一舉。
04/16 01:59, 5F
不一定,研究過的,都知道臺灣Holo語的詞源如下: - 古漢語音(比如 beh [欲],實源於「發」) - 比較後期的漢語詞(含和製漢語,如學堂、化學) - 百越語(和泰語同宗),比如 sui2 (媠、水)或考證和泰語 suai (美)同源 - 越南語的祖語,kiann2(囝)和越南語con同源 - 日語,a2-geh(揚げ), sa9-bi3-suh(サービス) - 還有原住民語(比如地名) 第二個用漢字比較無爭議,第一個要考證不易,語音意義變化比較大,會有爭議 第三、四、五、六毫無正確使用的漢字 這種非漢源字詞用漢字寫不適合。拉丁化還是有必要。 ※ 編輯: yoxem (27.96.245.216 臺灣), 04/16/2023 02:12:46

04/16 02:00, 1年前 , 6F
跟越南話一樣呀 看越南國字就會念了
04/16 02:00, 6F

04/16 02:00, 1年前 , 7F
越南拼音很多魚
04/16 02:00, 7F

04/16 02:00, 1年前 , 8F
我不是指廣播 是指本國或外國客家份子
04/16 02:00, 8F

04/16 02:03, 1年前 , 9F
本來以為外國人 結果他們講一講還講口音很
04/16 02:03, 9F

04/16 02:03, 1年前 , 10F
重的福建話或或臺灣口音的漢語
04/16 02:03, 10F

04/16 02:04, 1年前 , 11F
說國語好嗎?難看的要死
04/16 02:04, 11F
You can translate the English ver. to Mandarin.

04/16 02:04, 1年前 , 12F
視訊背景一副很南洋的風格
04/16 02:04, 12F

04/16 02:05, 1年前 , 13F
好奇這東西 會有人想學? 我會講台語 但這
04/16 02:05, 13F

04/16 02:05, 1年前 , 14F
東西 一點興趣都沒有 台語沒人要學 是因為
04/16 02:05, 14F

04/16 02:06, 1年前 , 15F
沒誘因 不如把時間 拿去多背幾個英文單字
04/16 02:06, 15F

04/16 02:08, 1年前 , 16F
如果指望要學台語的人 都來學這套 台語一
04/16 02:08, 16F

04/16 02:08, 1年前 , 17F
定死更快 XD
04/16 02:08, 17F
1. 一百多年前傳道士來臺灣的時候有死更快嗎? 2. 如果不學那臺端可以叫小孩不學漢字和注音,在「國語」課睡覺,只用口頭傳授所謂「國語」的官話。反正都可以語音辨識。

04/16 02:10, 1年前 , 18F
我從小講台語,但這什麼鳥文字 懶得看
04/16 02:10, 18F
臺端當歌仔冊和巴克禮聖經是塑膠?以前的羅馬字白話 Holo 文報紙還比官話白話文運動早。 ※ 編輯: yoxem (27.96.245.216 臺灣), 04/16/2023 02:19:03

04/16 02:15, 1年前 , 19F
身為客語使用者且董客語字的人來說 這
04/16 02:15, 19F

04/16 02:15, 1年前 , 20F
需要很長的時間與更多的誘因 台語就沒
04/16 02:15, 20F

04/16 02:15, 1年前 , 21F
這些條件
04/16 02:15, 21F
※ 編輯: yoxem (27.96.245.216 臺灣), 04/16/2023 02:20:06 ※ 編輯: yoxem (27.96.245.216 臺灣), 04/16/2023 02:20:41 Ngai 知,就算客家話有客家委員會lau獨立ge客家電視臺,還係愛面對ka辛苦ge傳承問題。 公部門做得做一寡事情,毋過民間me愛加入zang有效果。 ※ 編輯: yoxem (27.96.245.216 臺灣), 04/16/2023 02:25:24

04/16 02:25, 1年前 , 22F
客語跟原住民有電視台
04/16 02:25, 22F
是啊,但客語方言有5+種,每種方言曝光量也不太平均(人數差異) 原住民語更多語言,光新聞也難以天天播

04/16 02:25, 1年前 , 23F
提到沒有台語路標,反而原民系統有族
04/16 02:25, 23F

04/16 02:25, 1年前 , 24F
語標示的路標,排除掉那種Langtaw pol
04/16 02:25, 24F
獅子鄉印象有看到,但我之前去和平沒有。 ※ 編輯: yoxem (27.96.245.216 臺灣), 04/16/2023 02:27:58

04/16 02:25, 1年前 , 25F
o那種拿官話羅馬來混的那種,某方面來
04/16 02:25, 25F

04/16 02:26, 1年前 , 26F
說反而更進一步?
04/16 02:26, 26F
願聞其詳 (guan7 bun5 ki5 siong5) ※ 編輯: yoxem (27.96.245.216 臺灣), 04/16/2023 02:29:29 ※ 編輯: yoxem (27.96.245.216 臺灣), 04/16/2023 02:35:30

04/16 02:37, 1年前 , 27F
現在外配超爆多的 台語大概真的會消失吧
04/16 02:37, 27F
外配來臺也要會一點Holo語吧,如果在Holo莊的話。 ※ 編輯: yoxem (27.96.245.216 臺灣), 04/16/2023 02:39:05 ※ 編輯: yoxem (27.96.245.216 臺灣), 04/16/2023 02:39:43

04/16 02:44, 1年前 , 28F
臺語方言據臺語老師分類有七大類大類左右
04/16 02:44, 28F
還有 29 則推文
還有 5 段內文
04/16 03:07, 1年前 , 58F
沒興趣理這些鬼東西。這種自己作死的鬼
04/16 03:07, 58F

04/16 03:07, 1年前 , 59F
東西要自稱為『台灣語言』,根本是笑話
04/16 03:07, 59F
If the writing systems were not banned, the usage propotion might be higher and the myth you mentioned might be vanished.

04/16 03:09, 1年前 , 60F
這也有標案 真是長見識 党厲害了
04/16 03:09, 60F
According to what you think, the projects from Hakka Affairs Council and Aboriginal Affairs Committee can be ceased. Say it ALOUD to Hakka people and aboriginals if you please. ※ 編輯: yoxem (27.96.245.216 臺灣), 04/16/2023 03:25:17

04/16 03:15, 1年前 , 61F
87
04/16 03:15, 61F

04/16 03:24, 1年前 , 62F
holo 是hololive 嗎
04/16 03:24, 62F
Holo 在 Hololive 之前指這個族群已經很久了。 ※ 編輯: yoxem (27.96.245.216 臺灣), 04/16/2023 03:26:40

04/16 03:38, 1年前 , 63F
你這種白痴台語文字只是加速台語消失
04/16 03:38, 63F
先問問寫歌仔冊漢字和用羅馬字寫作的先人吧。

04/16 04:10, 1年前 , 64F
外配要看那裡的,我遇過市場賣菜的閩北
04/16 04:10, 64F

04/16 04:10, 1年前 , 65F
外配,她說學閩南語時就是補充一些大陸
04/16 04:10, 65F

04/16 04:11, 1年前 , 66F
沒有詞彙就差不多八成pass可以輕鬆日常
04/16 04:11, 66F

04/16 04:11, 1年前 , 67F
對話了,而且講的比我還溜…
04/16 04:11, 67F
閩北或是閩東和閩南系語言都是閩語支,親緣關係近的語言本來就好學 客家語親緣關係比較遠,但我聽電臺一段時間也大概知道意思,只要學一點基礎用語的話。 ※ 編輯: yoxem (27.96.245.216 臺灣), 04/16/2023 04:16:44

04/16 04:15, 1年前 , 68F
樓上亂講, 閩北話跟閩南話根本互相聽不懂
04/16 04:15, 68F

04/16 04:15, 1年前 , 69F
他如果聽得懂是他本來就是"閩南"人
04/16 04:15, 69F
如果是位於福建中東部(比如莆仙話)的或許比較能夠互通? 我聽過一位新竹朋友聽得懂莆仙話,但是我就聽不懂了= = ※ 編輯: yoxem (27.96.245.216 臺灣), 04/16/2023 04:19:27

04/16 04:23, 1年前 , 70F
臺灣其實有極少數祖籍莆仙的 金門也有代
04/16 04:23, 70F

04/16 04:23, 1年前 , 71F
管莆田的村莊
04/16 04:23, 71F

04/16 04:28, 1年前 , 72F
臺灣有「興化厝」,烏坵鄉是莆仙地區一部分
04/16 04:28, 72F

04/16 04:46, 1年前 , 73F
多此一舉 這樣火星文才會加速台語死亡
04/16 04:46, 73F

04/16 04:47, 1年前 , 74F
去唸百年宮廟碑文還更能推廣台語
04/16 04:47, 74F
1. 宮廟碑文往往是用漢文言文寫的,有人會想到只用拉丁文推廣法語嗎 2. 如果臺端也認同不要用火星文,那請儘量用符合語源的漢字寫,找不到漢字就用精準標音的音素字母寫。 兄弟爬山各自努力 ※ 編輯: yoxem (27.96.245.216 臺灣), 04/16/2023 04:54:15 ※ 編輯: yoxem (27.96.245.216 臺灣), 04/16/2023 05:29:09

04/16 06:45, 1年前 , 75F
以後也可以叫中國人寫簡體讓你自己簡轉
04/16 06:45, 75F

04/16 06:45, 1年前 , 76F
04/16 06:45, 76F
這句話背後的意思,您討厭中國用語用字,係因其為外來的語言 但您這句話所用的也是外來語言(如果您祖上是中國東北或北京週邊的話當我沒說) 另現在許多臺灣人對中國用語不以為意

04/16 06:47, 1年前 , 77F
推台漢,我台語爛這篇也可以看懂
04/16 06:47, 77F

04/16 06:47, 1年前 , 78F
看懂4成,台羅才他媽外來火星文
04/16 06:47, 78F

04/16 07:25, 1年前 , 79F
臺語普通的 看懂八成輕輕鬆鬆
04/16 07:25, 79F

04/16 07:58, 1年前 , 80F
講人話
04/16 07:58, 80F

04/16 07:59, 1年前 , 81F
04/16 07:59, 81F
英語也是人話

04/16 08:37, 1年前 , 82F
哈哈 重新發明臺語 會的人比克林貢語還少
04/16 08:37, 82F

04/16 08:37, 1年前 , 83F
笑死
04/16 08:37, 83F
歌仔冊漢字和羅馬字已經存在一百多年以上了

04/16 09:35, 1年前 , 84F
看到國小的台語課本,只能說台語會完蛋
04/16 09:35, 84F

04/16 09:36, 1年前 , 85F
也不是沒有原因的。
04/16 09:36, 85F
一個語言不要完蛋,除了口語,仍需書面語才容易長久流傳 為了不要讓其完蛋, 套用中國俗語「你行你上」, 請您原創一套能夠完整記錄Holo(客家、馬祖閩東語也可)發音或是語源且相 對正規化的書面體系。 ※ 編輯: yoxem (27.96.245.216 臺灣), 04/16/2023 10:17:59

04/16 21:08, 1年前 , 86F
共三小
04/16 21:08, 86F
文章代碼(AID): #1aEkI_Zv (Gossiping)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 20 篇):
文章代碼(AID): #1aEkI_Zv (Gossiping)