作者查詢 / Siaukhiam
作者 Siaukhiam 在 PTT 全部看板的留言(推文), 共231則
限定看板:全部
看板排序:
1F推: 這種心態是不是跟黑人厭惡自己皮膚黑相似?05/14 16:11
8F推: 「減我較少歲」似有語病05/09 15:26
10F推: 當某甲、某乙都比你年輕,而某甲比某乙年長,這樣的情05/09 23:18
11F→: 境才會說「(某甲)減我較少歲」05/09 23:18
1F推: 德行那個例子是用諧音去「雅化」地名,所以才會變成「05/02 21:37
2F→: 德行」,要不然大可維持「竹巷」就好05/02 21:37
3F→: https://bit.ly/3F6OxHY05/02 21:38
26F→: 當初華國統治者把它改成「德行」,當然是希望民眾照國05/03 21:36
27F→: 語辭典把它唸成ㄒㄧㄥˋ,藉雅化之名行文革之實(移風05/03 21:36
28F→: 易俗)05/03 21:36
29F→: 從外來統治者的角度來看就合理了05/03 21:46
31F→: 當地人華語造詣不夠05/03 22:18
32F→: 有讀過論語有印像的應該都知道要唸成ㄒㄧㄥˋ05/03 22:21
33F→: 華國把「竹巷」改寫成「德行」是一切的禍首,至於華化05/03 22:31
34F→: 的「行」如何發音就像是毒樹果實,跟一開始傳統地名如05/03 22:31
35F→: 何已無多大關係05/03 22:31
42F→: 華語本來就沒有德行(ㄏㄤˊ)這個詞,只有德行(ㄒㄧ05/04 11:11
43F→: ㄥˋ),或是部分民眾不了解行有ㄒㄧㄥˋ的讀音而直接05/04 11:11
44F→: 唸成ㄒㄧㄥˊ05/04 11:11
45F→: 關鍵是德行(ㄏㄤˊ)在華語是一組意義不明的詞彙,一05/04 11:13
46F→: 般人不會想到要這樣念05/04 11:13
47F→: 或許一般民眾也根本不會想到德行是脫胎自竹巷,那是文05/04 11:17
48F→: 史工作才關注的事05/04 11:17
63F→: @ianpttptt 大,不曉得從當時的假名紀錄是否看得出是05/04 13:09
64F→: 念ㄏㄤˊ還是ㄒㄧㄥˊ的對應音讀?05/04 13:09
157F推: 現在的路牌是寫Dexing Road05/08 14:02
38F推: 我的意思是陳世明對於他的「訓詁研究」一直假託上古漢04/02 11:52
39F→: 語,然而只要查查真正的上古漢語專家所擬構的字音,就04/02 11:52
57F推: 臉書粉專有個叫「河洛語-台語正解」的解字法跟陳世明04/06 19:24
58F→: 很像,卻主張代誌寫成「逮事」,可見他們這種「考據」04/06 19:24
59F→: 根本是依照自己對字義的喜好先射箭再畫靶居多。所以凡04/06 19:24
60F→: 是不依照「切韻」法推得的本字我一概不買帳04/06 19:24
1F推: 金門要有編號公路了?04/03 12:31
7F推: 這個版活躍的人不多但古典音樂專家很多,如果能po曲調04/02 19:45
8F→: 哼唱錄音檔的話,找得到曲的機率至少上升80%04/02 19:45
19F推: 以西屬於快速公路非高速公路,編制仍是國道八號04/01 14:18
1F推: 這次我難得支持鄉民03/31 00:56
16F推: https://youtu.be/f6H5Y4jvLa003/30 14:34
1F→: 這種問題看證據講話,是就是,不是就不是,「堅持」什03/29 20:44
2F→: 麼?我也不懂03/29 20:44